Перевод "не очень хорошо развита" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Инфраструктура в области здравоохранения в Джибути, хотя развита и не очень хорошо, доступна всем местным жителям. | Djibouti apos s health infrastructure, although not greatly developed, is accessible to all the local population. |
В Московской области хорошо развита торговля. | Well developed are machinery and metalworking. |
Авиация в Намибии также весьма хорошо развита. | He is also known for humanitarian activities in Namibia and further. |
Боковая линия хорошо развита, но не распространяется на заднюю часть тела. | The lateral line is well developed, but may not extend to the posterior parts of the body. |
Ни один политик не лишён способности предчувствовать свою судьбу, и, по моему, у Блэра эта способность развита очень хорошо. | No politician is free from a sense of destiny, and I think that Blair s got the better of him. |
Не очень хорошо . | Not so well. |
Не очень хорошо. | Not very good. |
Не очень хорошо. | Mmm, not so good. |
Не очень хорошо. | Mmm. Not so good. |
Не очень хорошо. | Not so great. |
Очень хорошо, очень хорошо. | Very good, very good. |
Очень хорошо, очень хорошо. | Very great, very great, very great. |
Алгебра начала 17 го века не была хорошо развита, и логарифм единицы Непера не был равен нулю. | Algebra in the early 1600s was not fully developed, and Napier's logarithm of one did not equal zero. |
Мне не очень хорошо. | I'm not feeling well. |
Мне не очень хорошо. | I am not feeling too well. |
Выглядит не очень хорошо. | This doesn't look good. |
Всё не очень хорошо. | Things aren't going well. |
Это не очень хорошо. | It's not very good. |
Сами не очень хорошо. | Sami is not too good. |
Выглядит не очень хорошо. | It's not very good. |
Хорошо, да не очень. | Good, but not very. |
Это не очень хорошо. | It's bad for you. |
Это не очень хорошо. | Maybe. |
Сейчас не очень хорошо. | Right now I ain't doin' so good. |
Видно не очень хорошо. | Well, I can't quite see. |
Не очень хорошо сидит. | Doesn't fit very well. |
Тебе не очень хорошо? | How bad hurt are you? |
Это не очень хорошо. | How about you, Louis? |
Боюсь, не очень хорошо. | Not very well, I'm afraid. |
Ему не очень хорошо... | He's not very well |
А, очень хорошо, очень хорошо. | Oh, very good, very good. |
Очень хорошо,очень хорошо. 23 . | Very good, very good. 23. |
Это не очень хорошо для союзников, но очень хорошо для нас. | It is not so good for your Allies, but it's very good for us. |
Здесь очень хорошо, Джет, очень хорошо. | It really is nice, Jett. Real nice. Someday... |
Хорошо, очень хорошо. | Very good. |
Хорошо, очень хорошо. | That's good. That's very good. |
Она не по годам развита, а? | She's a precocious one eh? |
Не очень хорошо, не так ли? | Not so good, is it? |
Я не очень хорошо плаваю. | I'm not very good at swimming. |
Я не очень хорошо плаваю. | I can't swim well. |
Я не очень хорошо плаваю. | I don't swim very well. |
Я не очень хорошо плаваю. | I can't swim very well. |
Том не очень хорошо поёт. | Tom doesn't sing very well. |
Это было не очень хорошо. | It wasn't very good. |
Вы не очень хорошо выглядите. | You don't look very good. |
Похожие Запросы : очень хорошо развита - хорошо развита - хорошо развита - хорошо развита - не очень хорошо - не очень хорошо - не очень хорошо - не очень хорошо - не очень хорошо - не очень хорошо - не очень хорошо - не очень хорошо - не очень хорошо - Не очень хорошо