Перевод "не подтверждено" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

не - перевод :
Not

не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : подтверждено - перевод : подтверждено - перевод : не подтверждено - перевод : не подтверждено - перевод : не подтверждено - перевод :
ключевые слова : Worry Confirmed Verified Alibi Authorized Confirmation

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это не подтверждено фактами.
This is unsupported by the facts.
Федерация подтверждено (16)
Federation continued
Это сообщение подтверждено.
This report is confirmed.
Осуществляемые рекомендации, выполнение которых еще не подтверждено Комиссией
Recommendations under implementation but not yet validated by the Board
Рота жандармерии (будет подтверждено)
Section
1 Будет подтверждено позднее.
1 To be confirmed.
И это подтверждено документами.
And this is well documented.
Прочитано,подтверждено и подписано.
I hereby swear the foregoing to be true...
Рекомендации, которые выполняются, но это еще не подтверждено Комиссией
Recommendations under implementation but not yet validated by the Board
Ни одно из этих утверждений не было подтверждено фактами.
Neither of these assertions has been demonstrated.
Это было подтверждено кассационным судом.
This was confirmed by the Court of Cassation.
Группа аэромедицинской эвакуации (будет подтверждено)
8 P 3, 11 FS,
4 разведывательных вертолета (будет подтверждено)
1 P 2d),
При подписании (подтверждено при ратификации)
Upon signature and confirmed upon ratification
Рекомендации, которые считаются выполненными, но это еще не подтверждено Комиссией
Recommendations considered implemented but not yet validated by the Board
Присутствие этого вида в Мексиканском заливе и Карибском море не подтверждено.
Its presence in the Gulf of Mexico and the Caribbean Sea is unconfirmed.
Рекомендации, которые находятся в стадии осуществления, что еще не подтверждено Комиссией
Recommendations under implementation but not yet validated by the Board
Рекомендации, которые считаются выполненными, но выполнение которых еще не подтверждено Комиссией
Recommendations considered implemented, but not yet validated by the Board
Отгруженные стратегические запасы материальных средств для развертывания, получение которых не подтверждено
On a total air transportation budget of 459.5 million, actual expenditures amounted to 371.2 million, or 88.3 million (19.2 per cent) less than the amount budgeted.
Также подтверждено её участие в картине .
She is also an accomplished ballerina.
Заключение контракта было подтверждено 29 октября.
The signing was confirmed on October 29.
Это решение, таким образом, было подтверждено.
The determination was therefore confirmed.
Несогласие должно быть подтверждено соответствующими доводами.
This was by no means so in the present case, in which the author confines herself to general condemnation without any objective argument.
Осуществляемые рекомендации, выполнение которых подтверждено Комиссией
Recommendations under implementation, as validated by the Board
Рекомендации, которые выполняются, что подтверждено Комиссией
Recommendations under implementation, as validated by the Board
Это также подтверждено Организацией Объединенных Наций.
This has also been confirmed by the United Nations.
Меньше минимальной зарплаты. И это подтверждено документами.
It was below the minimum wage, OK? And this is well documented.
Существование ионосферы было подтверждено в 1923 году.
The existence of the ionosphere was confirmed in 1923.
Это было подтверждено в Марселе 15 января.
This was confirmed by Marseille on 15 January.
Это решение было подтверждено впоследствии другими заявлениями.
That decision has been confirmed by other statements in the interval.
Всё то подтверждено, О чём докладывали, государь.
All is confirm'd, my lord, which was reported.
Перевод пяти сотрудников, выполнение работы которыми не было подтверждено как полностью удовлетворительное, не был утвержден.
The reappointment of five staff members whose performance record had not been confirmed as fully satisfactory had not been approved.
13 марта 2009 было подтверждено, что сериал отменен и не вернется на NBC.
On March 13, 2009, it was confirmed that the series had been canceled and would not be returning to NBC.
Рекомендация, которая находится на стадии осуществления, но это еще не было подтверждено Комиссией
Recommendation under implementation but not yet validated by the Board
В результате решение Суда первой инстанции было подтверждено.
As a result, the decision of the Trial Court was affirmed.
Это обвинение было подтверждено Государственным судом 10 марта.
The indictment was confirmed by the State Court on 10 March.
Подтверждено в письме от 22 января 1993 года
Confirmed by letter of 22 January 1993
Это осуждение было подтверждено в резолюции 48 16.
This rejection was reconfirmed in resolution 48 16.
Однако, поскольку это не было подтверждено, стоимость этого оборудования не была вычтена из общего объема сметных расходов.
However, because this had not been confirmed, the value of that equipment had not been deducted from the total estimate.
отвратительное и жестокое убийство Анабель Флорес подтверждено... ÇaSuffit FiniLaViolence
The vile and cruel killing of Anabel Flores has been confirmed. EnoughisEnough NoMoreViolence RIP
В тот же день открытие было подтверждено независимыми наблюдателями.
Later that day, the discovery was confirmed by independent observations.
12 марта 2005 года было подтверждено, что они расстались.
On March 12, 2005, a publicist announced their separation.
В Justice Society of America 36 это было подтверждено.
In Justice Society of America 36, this was confirmed.
Это Соглашение было пересмотрено и вновь подтверждено в Аккре.
Concrete peace proposals were negotiated that led to the Linas Marcoussis Agreement, which was revisited and reaffirmed in Accra.
Птолемей, вероятно, умер от болезни зимой 29 года до н. э., но это не подтверждено.
Ptolemy probably died from illness in the winter of 29 BC, but this is not verified.

 

Похожие Запросы : не было подтверждено - еще не подтверждено - пока не подтверждено - еще не подтверждено - подтверждено - не может быть подтверждено