Перевод "не после того как все" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я собирался после того, как все закончу. | I was going to go after finishing this. |
Он пришел после того, как пришли все остальные. | He came after everybody had come. |
После того, как окончатся все жизни, игра заканчивается. | After exhausting all lives, the game ends. |
Я остался после того, как они разграбили все. | I stayed after they looted everything. |
После того, как произнесены все слова, приходит время действовать. | After the words have been spoken comes the time for deeds. |
И после того, как Вояджер посетил все эти планеты, | And after it visited all four of those planets, |
Мы поправим все пузыри как надо сразу после того как прикрепим все стороны торта. | We will fix all bubbles in proper positions right after we attach the sides to the cake. |
Группа начала забастовку после того, как все другие возможные каналы переговоров не сработали. | The group initiated the strike after having exhausted all proper channels of negotiation. |
Он сказал Как Аллах воскресит это после того, как все это умерло? . | He said How can God restore this city now that it is destroyed? |
Он сказал Как Аллах воскресит это после того, как все это умерло? . | He said Oh! How will Allah ever bring it to life after its death? |
Он сказал Как Аллах воскресит это после того, как все это умерло? . | He said, How can God revive this after its demise? |
Он сказал Как Аллах воскресит это после того, как все это умерло? . | He exclaimed, How shall Allah bring back to life this township that has become dead? |
Как я могу быть голодным после того как я съел все это? | How can I still be hungry after eating all that? |
После того, как земля была вспахана, все посевы риса погибли. | After plowing the land, all the rice has died. |
После того, как... | Not after what I've |
Не люблю гулять после того, как стемнеет. | I don't like to go out after dark. |
После того, как мы договорились не звонить? | After we agreed not to? |
Я уже вижу, как все здесь будет замечательно после того, как я закончу. | Go a little slower Eve, I'm not with you. |
После того, как были потоплены все неверные, Аллах повелел О земля! | And it was said O earth! |
После того, как были потоплены все неверные, Аллах повелел О земля! | And it was said O earth! |
Рабби Акивы После того, как класс и все студенты ушли спать. | Rabbi Akiva Once a class and all the students had gone to sleep. |
Ты тоже, после того, как все отпустил, понял свои истинные чувства. | You too, after leaving everything alone, you found out your true feelings. |
Вот, что случилось после того, как все их мечты сбылись... Ариэль | Here's what happened after all their dreams came true |
Вы все с ума посходили после того как здесь расположились солдаты. | Ever since they moved the soldiers to the other side of the camp they act like school children. |
После того, как глобальная финансовая система чуть не рухнула, наступил момент, когда, казалось, возможно все. | There was a moment, after the near collapse of the world's financial architecture, when anything seemed possible. |
Я , после того как все эти шары имеют солидный мужчина Газ пытался не стабильна твердого | I, after all these balls have solid man Gas tried not stable solid |
После того, как это случилось, мы с Перри все устроили... так, чтобы все выглядело как естественная смерть. | After it happened, Perry and I arranged everything... so that it would appear that he died naturally. |
Не выходи на улицу после того, как стемнеет. | Don't go out after it gets dark. |
Не выходите на улицу после того, как стемнеет. | Don't go out after it gets dark. |
Не знаю после того, как она лгала мне. | Well, I don't know after the way she lied to me. |
Не после того, как он забрал мою дочь. | Not after what he did to me, taking my daughter. |
Он сказал Как Аллах все это вернет к жизни после того, как оно умерло? | He said How can God restore this city now that it is destroyed? |
Он сказал Как Аллах все это вернет к жизни после того, как оно умерло? | How will Allah ever bring it to life after its death? |
Он сказал Как Аллах все это вернет к жизни после того, как оно умерло? | He said, How can God revive this after its demise? |
Он сказал Как Аллах все это вернет к жизни после того, как оно умерло? | At this Allah caused him to die and he lay dead for a hundred years. |
Все потеряно после того, что было, все пропало! | Everything is lost after what has happened, everything destroyed!' |
После того как подстрижешься. | Lf you get yourself a haircut. |
Он все еще есть, даже после того, как тебя не было так долго, и даже после того, как рыдала так тяжело... ты всегда можешь придти в этот дом. | It's still there after you've partied so much, and even after you've sobbed because things are so tough and then you come home. |
не после того что между нами было после того как ты лгала нам все это время и поэтому ты преследовала нас а я чуть было не поверил | You mean, you've been lying to us, trailing us and deliberately hanging on to us. And I almost fell for it. I was gonna believe you're on a level. |
Мне стало намного легче после того, как я высказал все, что хотел. | I felt quite relieved after I had said all I wanted to say. |
И было сказано (Аллахом) (после того, как утонули все неверующие) О, земля! | And it was said O earth! Swallow up your water, and O sky! |
И было сказано (Аллахом) (после того, как утонули все неверующие) О, земля! | And the command was given 'Earth! |
И было сказано (Аллахом) (после того, как утонули все неверующие) О, земля! | And it was said O earth! Swallow thy water and, O sky! be cleared of clouds! |
И было сказано (Аллахом) (после того, как утонули все неверующие) О, земля! | Then it was said, O earth, swallow your water! |
После того как вы подставите все значения, вы получите число, записанное здесь. | When you work this all out, you get this number over here. |
Похожие Запросы : не после того, как все - после того, как все - все после того, как - не после того, как - так как после того, как все - после того, как - после того, как все расходы - после того, как все, что - но после того, как все - как после того, как - после того, как не имеющие - не требуется после того, как - потому что после того, как все - как скоро после того, как - как только после того, как