Перевод "не происходит" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

происходит - перевод : не - перевод :
Not

происходит - перевод : происходит - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : происходит - перевод : не происходит - перевод :
ключевые слова : Worry Happening Goes Something Happens Happen

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Но этого не происходит. Не происходит уже 30 лет.
It ain't happening, hasn't happened for 30 years, OK?
Этого не происходит.
That is not the case.
Ничего не происходит?
Nothing happens?
Ничего не происходит.
Nothing is happening.
Ничего не происходит.
Nothing's going on.
Этого не происходит.
That doesn't happen.
Ничего не происходит.
Nothing is going on.
Ничего не происходит.
Nothing happens.
Ничего не происходит.
Nothing ever happens.
...ничего не происходит.
When I was inside, nothing happened.
Ничего не происходит!
Nothing doing!
Hичего не происходит.
Nothing's the matter. Everything's all right.
Но такого не происходит.
But this has not been the case.
Ничто не происходит случайно.
Nothing happens by chance.
Это никогда не происходит.
That never happens.
Почему ничего не происходит?
Why isn't anything happening?
Такое обычно не происходит.
Things like this don't usually happen.
Ничего интересного не происходит.
Nothing interesting is happening.
Почему ничего не происходит?
Why's nothing happening?
Но этого не происходит.
And yet it doesn't happen.
Но этого не происходит.
It's not moving like that.
И ничего не происходит.
And there was nothing happening.
Но этого не происходит.
But it just doesn't happen.
Но этого не происходит.
But it's not happening.
Но это не происходит.
But, that doesn't happen.
Но этого не происходит.
And you're not.
Но этого не происходит.
Instead we don't.
Но ничего не происходит
Which of you not done anything
Это происходит не так.
It doesn't work that way.
Ничего неожиданного не происходит.
There's no real emergence there.
Но ничего не происходит.
And nothing changes.
Больше ничего не происходит.
Nothing else happens
Пока ничего не происходит.
There's not much happening right now.
Это не происходит внезапно.
It doesn't happen overnight.
Ничего страшного не происходит.
Nothing's going wrong.
Я действительно не думаю что так происходит, реально происходит в мире.
I really don't think that's how
Но существенных изменений не происходит.
Yet little changes.
Однако сейчас этого не происходит.
For now, however, this does not seem to be the case in general.
Я не припомню. Что происходит?
I didn't get the memo. What's going on?
Но этого больше не происходит.
That ain't happening anymore.
Все происходит не без причины.
Everything happens for a reason.
Том не понимает, что происходит.
Tom doesn't understand what's going on.
Том не знал, что происходит.
Tom didn't know what was going on.
Я не знаю, что происходит.
I don't know what's going on.
Он не знает, что происходит.
He doesn't know what's going on.

 

Похожие Запросы : больше не происходит - ничего не происходит - ничего не происходит - ничего не происходит - ничего не происходит - ничего не происходит - происходит