Перевод "ничего не происходит" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
происходит - перевод : не - перевод : ничего - перевод : происходит - перевод : происходит - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : происходит - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ничего не происходит? | Nothing happens? |
Ничего не происходит. | Nothing is happening. |
Ничего не происходит. | Nothing's going on. |
Ничего не происходит. | Nothing is going on. |
Ничего не происходит. | Nothing happens. |
Ничего не происходит. | Nothing ever happens. |
...ничего не происходит. | When I was inside, nothing happened. |
Ничего не происходит! | Nothing doing! |
Ничего Сара, ничего... никогда ничего не происходит... ...Слушай... | Nothing, nothing... nothing happened at all, Sara... nothing... Listen... |
Почему ничего не происходит? | Why isn't anything happening? |
Ничего интересного не происходит. | Nothing interesting is happening. |
Почему ничего не происходит? | Why's nothing happening? |
И ничего не происходит. | And there was nothing happening. |
Но ничего не происходит | Which of you not done anything |
Ничего неожиданного не происходит. | There's no real emergence there. |
Но ничего не происходит. | And nothing changes. |
Больше ничего не происходит. | Nothing else happens |
Пока ничего не происходит. | There's not much happening right now. |
Ничего страшного не происходит. | Nothing's going wrong. |
Здесь ничего никогда не происходит. | Nothing ever happens here. |
Здесь никогда ничего не происходит. | Nothing ever happens here. |
Прямо сейчас ничего не происходит. | Nothing's happening right now. |
У меня ничего не происходит. | I don't have anything going on. |
Похоже, что ничего не происходит. | It doesn't look like anything's going on. |
День первый ничего не происходит. | Day zero nothing happening. |
Как понять, ничего не происходит? | What do you mean, nothing happens? |
Здесь абсолютно ничего не происходит. | Nothing unusual ever happens around here. |
Ты ошибаешься, ничего не происходит. | You're wrong, nothing's going on. |
Ничего со мной не происходит. | There's nothing wrong. |
Здесь ничего такого не происходит. | There's nothing embarrassing going on. |
В реальности ничего подобного не происходит. | Nothing of the sort is happening. |
День вторника, ничего особого не происходит. | It is Tuesday afternoon, so there isn't much going on. |
Притворяйся, как будто ничего не происходит. | Pretend nothing's going on. |
Делай вид, что ничего не происходит. | Pretend nothing's going on. |
Ничего не происходит без ведома Бога. | Nothing happens without God's knowledge. |
Нейл валяет дурака, ничего не происходит. | Neil's fooling around, nothing going on. |
С тобой ничего такого не происходит? | Isn't there anything wrong with you? |
Там никогда ничего плохого не происходит! | Nothing bad ever happens there! |
Мышца сокращается, и ничего не происходит. | So the muscle contracts, and nothing happens. |
Ничего не происходит, но ты здесь. | Everything is gone, but you are there. |
Здесь никогда не происходит ничего важного. | Nothing that happens here is really important. |
Ничего не происходит само по себе. | Nothing happens by itself. |
Но когда умирает полицейский, ничего не происходит! | But when a police officer dies, nothing happens! |
И ничего не получает эти суки происходит | And nothing gets these bitches going |
Но ничего не меняется! Почему это происходит? | They don't change a thing! |
Похожие Запросы : если ничего не происходит - это ничего не происходит - ничего неожиданного не происходит - не происходит - не происходит - не происходит - не происходит - не происходит - не происходит - не происходит