Перевод "это ничего не происходит" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

происходит - перевод : Это - перевод :
It

не - перевод :
Not

ничего - перевод : происходит - перевод : это - перевод : происходит - перевод : это - перевод : это - перевод : не - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Но ничего не меняется! Почему это происходит?
They don't change a thing!
Ничего не происходит?
Nothing happens?
Ничего не происходит.
Nothing is happening.
Ничего не происходит.
Nothing's going on.
Ничего не происходит.
Nothing is going on.
Ничего не происходит.
Nothing happens.
Ничего не происходит.
Nothing ever happens.
...ничего не происходит.
When I was inside, nothing happened.
Ничего не происходит!
Nothing doing!
Ничего Сара, ничего... никогда ничего не происходит... ...Слушай...
Nothing, nothing... nothing happened at all, Sara... nothing... Listen...
Почему ничего не происходит?
Why isn't anything happening?
Ничего интересного не происходит.
Nothing interesting is happening.
Почему ничего не происходит?
Why's nothing happening?
И ничего не происходит.
And there was nothing happening.
Но ничего не происходит
Which of you not done anything
Ничего неожиданного не происходит.
There's no real emergence there.
Но ничего не происходит.
And nothing changes.
Больше ничего не происходит.
Nothing else happens
Пока ничего не происходит.
There's not much happening right now.
Ничего страшного не происходит.
Nothing's going wrong.
Это необъятность космоса создаёт впечатление, что ничего не происходит.
It's just the vastness of space makes it look like nothing's happening.
Здесь ничего никогда не происходит.
Nothing ever happens here.
Здесь никогда ничего не происходит.
Nothing ever happens here.
Прямо сейчас ничего не происходит.
Nothing's happening right now.
У меня ничего не происходит.
I don't have anything going on.
Похоже, что ничего не происходит.
It doesn't look like anything's going on.
День первый ничего не происходит.
Day zero nothing happening.
Как понять, ничего не происходит?
What do you mean, nothing happens?
Здесь абсолютно ничего не происходит.
Nothing unusual ever happens around here.
Ты ошибаешься, ничего не происходит.
You're wrong, nothing's going on.
Ничего со мной не происходит.
There's nothing wrong.
Здесь ничего такого не происходит.
There's nothing embarrassing going on.
В реальности ничего подобного не происходит.
Nothing of the sort is happening.
День вторника, ничего особого не происходит.
It is Tuesday afternoon, so there isn't much going on.
Притворяйся, как будто ничего не происходит.
Pretend nothing's going on.
Делай вид, что ничего не происходит.
Pretend nothing's going on.
Ничего не происходит без ведома Бога.
Nothing happens without God's knowledge.
Нейл валяет дурака, ничего не происходит.
Neil's fooling around, nothing going on.
С тобой ничего такого не происходит?
Isn't there anything wrong with you?
Там никогда ничего плохого не происходит!
Nothing bad ever happens there!
Мышца сокращается, и ничего не происходит.
So the muscle contracts, and nothing happens.
Ничего не происходит, но ты здесь.
Everything is gone, but you are there.
Здесь никогда не происходит ничего важного.
Nothing that happens here is really important.
Ничего не происходит само по себе.
Nothing happens by itself.
Но когда умирает полицейский, ничего не происходит!
But when a police officer dies, nothing happens!

 

Похожие Запросы : ничего не происходит - ничего не происходит - ничего не происходит - ничего не происходит - ничего не происходит - если ничего не происходит - ничего неожиданного не происходит - это происходит - это происходит - это происходит - это происходит - это происходит - это происходит - это происходит