Перевод "не сообщается" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : сообщается - перевод : сообщается - перевод : сообщается - перевод : не - перевод : не - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Имя не сообщается | Name not reported |
О пострадавших не сообщается. | Nobody wants that. |
Об ошибках не сообщается | No error box appeared |
Место жительства не сообщается | Locality not reported |
КМГС сообщается в письме. этом сообщается Совету. | Chairman by letter. to Council. 93 46797 (E) 94 |
О других происшествиях ничего не сообщается. | No other casualties were reported. |
О каком либо ущербе не сообщается. | No damage was reported. |
О каких либо жертвах не сообщается. | No casualties were reported. |
Об осложнениях на дорогах пока не сообщается. | No traffic hold ups have so far been reported. |
2 Точная дата слушания дела не сообщается. | The exact dates of the proceedings are not provided. |
Имя не сообщается, 18 или 24 года | Name not reported, 18 or 24 |
В блоге сообщается | The blogger wrote |
В исследовании сообщается | Part of the short study claims |
Австралия, как сообщается, | New Zealand has agreed to admit an annual quota. |
Как сообщается, жертвам пыток не всегда предоставляется возмещение. | Redress for victims of torture was reportedly not always forthcoming. |
11 По просьбе автора, его имя не сообщается. | 11 At his request, the name of the author was not disclosed. |
Никакой информации о содержании этого решения не сообщается. | However, no information is provided as to the contents of this judgement. |
Как сообщается, Ольмерт не видел необходимости в подобных действиях. | Olmert reportedly did not see the need. |
Сообщается, что его зрение так и не восстановилось полностью. | There's a little bit of a darker side in him, sometimes, that I did not like. |
Далее в статье сообщается | The article adds |
В блоге Azarakan сообщается | Azarakan says |
Хотя, как сообщается, Л.Ф. | Although L. |
Об этом сообщается сегодня. | But this is being announced today. |
Позднее на портале Kerryman.ie сообщается | However, Kerryman reports that |
На сайте Romania Insider сообщается | As Romanian Insider reported |
Сообщается, что большинство обвинений сфабрикованы. | Most of the charges were reportedly fabricated. |
О нескольких изменениях сообщается ниже. | A few modifications are noted below. |
Как сообщается, ни один из | None of the men |
Эта комната сообщается с моей. | This room connects with mine. |
Как сообщается, в Мокегуа не было ни электричества, ни мобильной связи | PICTURES This is how Chile's coasts are being evacuating due to the tsunami alert. |
Как сообщается, несмотря на серьезность правонарушений, никакого тщательного расследования не проводилось. | Despite the gravity of the offences, no thorough investigation into the matter has reportedly been undertaken. |
Как сообщается, он отправился в путешествие, не послушавшись совета своих друзей. | He went, the news account tells us, rather against the advice of his friends. |
Об этом сообщается в Lusaka Times | Reported the Lusaka Times |
В катарском блоге Doha News сообщается | Group Qatari blog Doha News reports |
В сегодняшней газете сообщается об аварии. | The accident is reported in today's paper. |
Сообщается также, что его трижды арестовывали. | He is said to have been arrested on three separate occasions. |
А эта земля сообщается с Токио? | Is that land connected to Tokyo? |
Я не могу сказать, почему о моем увольнении не сообщается на веб сайте фонда. | I can t say why, nothing is mentioned about my dismissal on the Fund s website. |
Однако эта проблема не будет устранена в силу того, что о ней не сообщается. | This problem, however, is not going to disappear because it is not reported on. |
О жертвах или о вызванных подземными толчками разрушениях пока ничего не сообщается. | So far nothing is being reported regarding victims or destruction caused by the underground tremors. |
На важном направлении возвращения людей о каком либо существенном прогрессе не сообщается. | On the important front of returns, no significant progress has been reported. |
Это может объяснить, почему о многих подобных случаях в Ботсване не сообщается. | This may explain why many cases in Botswana are not reported. |
О многих случаях насилия в отношении женщин, например, в быту, не сообщается. | Much violence against women was not reported, particularly domestic violence. |
Вероятно, Шри Гупта не мог похвастаться знатным происхождением, поэтому о его предках ничего не сообщается. | ISTHING also mentioned about Sri Gupta in his writings.He was succeeded by his son Ghatotkacha. |
Сообщается, что в столкновениях погибло 35 человек. | So far, reports say that 35 people have died in the clashes. |
Похожие Запросы : сообщается - сообщается - сообщается, - сообщается - сообщается - сообщается