Перевод "не так долго" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
не так долго. | Not for long time. |
Это не так долго. | That's not so long. |
Не держи так долго. | Don't let it soak so long. |
Не так долго осталось. | Not that long. |
Не так уж долго. | Not too long. |
И так длилось долго, долго, долго. | And this lasted for a very long time. |
Так долго продолжаться не может. | Something's got to give. |
Мы так долго не виделись. | We haven't seen each other for such a long time. |
Они так долго не продержатся. | They won't last that long. |
Они так долго не продлятся. | They won't last that long. |
Этого не так долго ждать. | That's not that far. |
Не хорошо готовиться так долго. | Preparing for that long isn't good. |
Так мы долго не продержимся. | We can't hold out much longer. |
Так долго ждать не придётся. | You won't have to wait that long. |
Так нам долго не протянуть. | We can't hold out much longer. |
Я так долго не развлекалась. | I haven't had fun for such a long time. |
Я не могу так долго. | I couldn't last so long. |
Вас так долго не было. | You were away so long. |
Дорогая не так долго ждать. | Oh, darling, that's not too long to wait. |
Дорогая, не так долго ждать. | Oh, darling, that's not too long to wait. |
Так долго продолжаться не может. | You can't carry on like this. |
Не так уж и долго. | You. You knew it the night you came to my home. |
Так долго. | It's been a while. |
Так долго? | All that time? |
Но так не может продолжаться долго. | But this is unlikely to continue. |
Я, конечно, работал не так долго, | And I'm not that far. |
Я не хочу ждать так долго. | I don't want to wait so long. |
Я не хочу ждать так долго. | I don't want to wait that long. |
Мне не хочется так долго ждать. | I don't want to wait that long. |
Я не хочу так долго ждать. | I don't want to wait that long. |
Том не хочет так долго ждать. | Tom doesn't want to wait that long. |
Я не могу ждать так долго. | I can't wait that long. |
Том не хотел так долго ждать. | Tom didn't want to wait that long. |
Мне не пришлось так долго ждать. | I didn't have to wait so long. |
Том не хотел так долго ждать. | Tom didn't want to wait so long. |
Не заставляй меня так долго ждать. | Don't make me wait so long. |
Не заставляйте меня так долго ждать. | Don't make me wait so long. |
Конечно, долго так продолжаться не могло. | This can be clearly seen in the plays of J.M. |
Мы не можем так долго ждать. | We can't wait that long. |
Мы не можем так долго ждать. | We don't have very long to wait. |
Почему ты так долго не умираешь? | Why do you take so long dying? |
Тебя так долго не было дома. | You've been away from home too long. |
Так долго я уже не протяну. | I ain't agonna be atreated this way |
И он так долго не вставал. | And then, when he was getting well, there was no holding him. |
Мы не обязаны ждать так долго. | There's no call on us to wait on her. |
Похожие Запросы : так долго - так долго - так долго, - так долго - так долго - так долго - так долго - так долго - так долго - так долго - Так долго - так долго - не так долго, пока