Перевод "нуждается в уточнении" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нуждается в уточнении - перевод : нуждается - перевод : нуждается в уточнении - перевод :
ключевые слова : Needs Needed Care Does Your Amending Rough Estimate Total Which

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

То, что это означает, нуждается в небольшом уточнении.
What that means needs little clarification.
То, что это означает, нуждается в 160 небольшом уточнении.
What that means needs little clarification.
По грубой оценке, которая нуждается в уточнении, всего требуется около...
The rough estimate, which needs amending, is a total of about...
Взаимосвязь между народонаселением и устойчивым использованием природных ресурсов также нуждается в дальнейшем уточнении.
Linkages between population and the sustainable use of natural resources also need further refinement.
Вместе с тем разделение труда между новыми департаментами нуждается в уточнении, а самим департаментам требуется адекватное финансирование.
The division of labour among the new departments, however, needed to be clarified, and they must be adequately funded.
Комитет также считает, что элемент компонентов, касающийся людских ресурсов, нуждается в дополнительном уточнении в целях избежания дублирования мероприятий.
The Committee also believes that the human resources element of components should be further refined in order to avoid repetition of outputs.
ВОПРОСЫ, НУЖДАЮЩИЕСЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ УТОЧНЕНИИ
Actors and political actors
В уточнении нуждаются следующие вопросы
The following are issues that need clarification
Эти термины нуждаются в интерпретации и уточнении.
These terms call for interpretation and clarification.
Деятельность Организации Объединенных Наций в области поощрения, защиты и уважения прав человека должна составлять единое целое и нуждается в уточнении применительно к различным видам деятельности, осуществляемой разными органами.
The independent expert body needs to have close links with the political body which can adopt standards (the Commission on Human Rights or Human Rights Council) and with special procedures and treaty bodies.
Цель этого заявления состояла в уточнении мандата и структуры Партнерства.
The statement was aimed at giving clarity in its mandate and structure.
Вопрос о роли Конвенции в содействии развитию, возможно, нуждается в уточнении пока же у него нет уверенности в отношении целесообразного подхода и характера связанных с этим проблем, которые требуют рассмотрения.
The topic concerning the role of the Convention in enhancing development might need to be more clearly defined as it stood, he was uncertain as to the approach to be taken and the nature of related issues that would need addressing.
Они нуждаются в дальнейшем рассмотрении, уточнении и разработке при участии всех заинтересованных государств.
These need to be further examined, clarified and developed with the participation of all concerned States.
Ребенок нуждается в семье, незамужняя женщина тоже нуждается в семье .
There are kids that need families and there are mothers they also need families, Albusmait says.
Инспекторы считают, что эти бюджетные схемы и схемы отчетности нуждаются в уточнении и укреплении.
The Inspectors consider that these budgetary and reporting arrangements need to be clarified and strengthened.
Однако в дальнейшем уточнении и обсуждении нуждаются правовые, финансовые и административные последствия такого объединения.
However, the legal, financial and administrative implications of such a merger required further clarification and discussion.
Мир причиняет боль, мир нуждается в надежде, и мир нуждается в любви.
And the world is a hurting place and the world needs hope and the world needs love.
Израиль нуждается в безопасности.
Israel needs security.
Ребёнок нуждается в любви.
A child needs love.
Том нуждается в помощи.
Tom is in need of help.
Том нуждается в деньгах.
Tom is hard up for money.
Том нуждается в отдыхе.
Tom needs a vacation.
Она нуждается в тебе.
She needs you.
Он нуждается в тебе.
He needs you.
Он нуждается в вас.
He needs you.
Том нуждается в помощи.
Tom needs help.
Том нуждается в лечении.
Tom needs treatment.
Том нуждается в нас.
Tom needs us.
Америка нуждается в тебе.
America needs you.
Америка нуждается в вас.
America needs you.
Будущее нуждается в прошлом.
Future needs past.
Том нуждается в отдыхе.
Tom is in need of a vacation.
Машина нуждается в смазке.
The machine needs oiling.
Многое нуждается в починке.
Lots of things need fixing.
Он в ней нуждается.
He needs her.
Она в ней нуждается.
She needs her.
Она в нём нуждается.
She needs him.
Он в нём нуждается.
He needs him.
Он в них нуждается.
He needs them.
Она в них нуждается.
She needs them.
ПРООН нуждается в следующем
UNDP needs
В чем нуждается общество?
Canada was pleased to be hosting the next World Urban Forum in 2006 in the award winning city of Vancouver.
Африка нуждается в мире.
Africa needs peace.
Она нуждается в реконструкции.
So it needs refurbishment.
Он нуждается в решении.
It does need to be resolved.

 

Похожие Запросы : нуждается в дальнейшем уточнении - нуждается в дальнейшем уточнении - нуждаются в уточнении - заключается в уточнении - нуждается в обслуживании - нуждается в ремонте - нуждается в одобрении - нуждается в улучшении - нуждается в помощи - нуждается в поправке - нуждается в вас - нуждается в реабилитации