Перевод "обвиняют в измене" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
обвиняют - перевод : обвиняют - перевод : обвиняют - перевод : обвиняют - перевод : обвиняют в измене - перевод : обвиняют - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Тебя обвиняют в измене. | You're charged with high treason, Tink. |
Вас обвиняют в государственной измене! | You're charged with high treason. |
Обвинения в измене были сняты. | And then the charges of treason were dropped. |
Её обвинили в измене мужу. | She's confessed to adultery |
Но он не сознался в измене. | But he didn't confess to treason. |
Некоторые даже обвинили его в измене. | Some even accused him of treason. |
Том начал подозревать Марию в измене. | Tom began to suspect that Mary was cheating on him. |
Покаялся в измене, умоляя Прощенья вашего. | And very frankly he confess'd his treasons, implored your highness' pardon and set forth a deep repentance. |
Подозревать отца в дешёвой неблаговидной измене... | Suspecting your father of a cheap backalley romance. |
Сам Дервиш Али был обвинён в измене. | There were, for example, the Khazars. |
Однажды Энн уличает своего мужа в измене. | They first stay in Boston and Pittsburgh. |
В чём его обвиняют? | What's the accusation against him? |
Меня обвиняют в убийстве. | I'm being charged with murder. |
В чём меня обвиняют? | What am I being accused of? |
Меня обвиняют в убийстве? | Am I being accused of murder? |
Меня в чемто обвиняют? | Am I wanted for something? |
В чем его обвиняют? | What was it the police accused him of? |
В чем ее обвиняют? | What is the charge against her? I do not know. |
В чем меня обвиняют? | What's the charge? |
чения геосферы биосферы (глобальные измене | the geosphere biosphere (global change) |
Все они были признаны виновными в государственной измене. | They were caught, and then imprisoned in London. |
Обвинить вас в измене можно только по недоразумению. | The master's accusation of adultery stems from a simple misunderstanding |
В случившемся власти обвиняют талибов. | Officials have blamed the Taliban for these incidents. |
Другие обвиняют Педрама в национализме. | Others accused Pedram of nationalism. |
Значит, меня обвиняют в карьеризме? | So you're accusing me or careerism. |
Конец государственной измене (или ее начало?) | The End of Treason (or the Beginning?) |
Понятие государственной измене обсуждается почти ежедневно. | The concept of high treason is bandied about almost daily. |
Еще не привык к супружеской измене. | He's not yet used to being cheated on! |
Они обвиняют вас. | They accuse you. |
Меня обвиняют в каком то преступлении? | Am I being accused of some kind of crime? |
Нет, все в этом обвиняют жен. | No. You approach the others! |
Их обвиняют в насильственном проникновении в здание. | All of them were charged with forcible entry into the building. |
Понятие о государственной измене обсуждается почти ежедневно. | The concept of high treason is bandied about almost daily. |
Он был арестован по подозрению в измене, но вскоре освобождён. | Bale was arrested on suspicion of treason, but soon released. |
Гордон был арестован и обвинён в государственной измене, но оправдан. | Gordon was arrested and charged with high treason, but was found not guilty. |
Они не сознаются в измене, изза страха что их распнут. | They won't admit to adultery for fear of crucifixion |
Через шесть месяцев, в ноябре, благодаря измене они проникли в город. | Six months later, in November, they gained entry to the city. |
Представьте, что обвиняют вас. | Supposing you were the one who was on trial? |
Некоторые обвиняют Японию в разжигании валютной войны . | Some have accused Japan of fueling a global currency war. |
Развивающиеся страны обвиняют богатые в отсутствии прогресса. | Many blame the United States, which will not have cap and trade legislation in place before Copenhagen. |
Развивающиеся страны обвиняют богатые в отсутствии прогресса. | Developing countries blame rich countries for the lack of progress. |
В то время как другие обвиняют правительство | others blamed the media for not highlighting the issue enough |
А теперь нас обвиняют в торговле людьми. | Now, we are accused of being human traffickers. |
Вы делали то, в чём Вас обвиняют? | Did you do what you're accused of doing? |
Ты делал то, в чём тебя обвиняют? | Did you do what you're accused of doing? |
Похожие Запросы : обвиняют в - обвиняют в преступлении - ошибочно обвиняют - они обвиняют - обвиняют правительство - обвинение в государственной измене - обвинен в государственной измене - обвинению в государственной измене - виновным в государственной измене