Перевод "области техники" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
области техники - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Региональное сотрудничество в области космической техники | Regional cooperation in space technology |
Сотрудничество в области науки и техники | Cooperation in Science and Technology |
2. Политика в области науки и техники | 2. Science and technology policy. |
Единство политики в области науки и техники | The unity of science and technology policy |
Возьмём гениального ученого в области вычислительной техники. | Perhaps you have a computer scientist who's a genius. |
Питер Норвиг () американский учёный в области вычислительной техники. | Peter Norvig (born December 14, 1956) is an American computer scientist. |
4. Деятельность в области авиакосмической и ядерной техники | 4. Aerospace and nuclear issues |
VIII. СОТРУДНИЧЕСТВО В ОБЛАСТИ ОБРАЗОВАНИЯ, НАУКИ И ТЕХНИКИ | VIII. COOPERATION IN EDUCATION, SCIENCE AND TECHNOLOGY |
в области науки и техники в целях развития | science and technology |
b Курсы по подготовке специалистов в области техники, торговли, электроники, вычислительной техники, а также младшего медицинского | b Courses are offered to post secondary level students in the technical, commercial, electronics, computer science and paramedical fields. |
обеспечить наличие государственной политики в области науки и техники | To have a State science and technology policy. |
iv) Центры подготовки в области космической науки и техники | (iv) Centres for space science and technology education |
f) нехватка квалифицированных специалистов в области науки и техники | (f) Shortage of professional manpower for science and technology |
В. Компоненты внутреннего потенциала в области науки и техники | B. Components of endogenous capacity in science and technology |
ВНУТРЕННЕГО ПОТЕНЦИАЛА В ОБЛАСТИ НАУКИ И ТЕХНИКИ В ЦЕЛЯХ | CAPACITY IN SCIENCE AND TECHNOLOGY FOR DEVELOPMENT |
451.6 предоставления 50 педагогам стипендий в области науки и техники | 50 teachers be granted scholarships in the field of science and technology |
ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ В ОБЛАСТИ НАУКИ И ТЕХНИКИ В ЦЕЛЯХ РАЗВИТИЯ | OF THE UNITED NATIONS SYSTEM RELATED TO SCIENCE AND TECHNOLOGY FOR DEVELOPMENT |
Индия признает двойное назначение многих достижений в области науки и техники. | India recognizes the dual use character of many of the advances in science and technology. |
II. ПОЛОЖЕНИЕ В ОБЛАСТИ ВНЕДРЕНИЯ НОВОЙ ТЕХНИКИ В ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ | II. STATUS OF TECHNOLOGICAL INNOVATIONS IN THE UNITED NATIONS |
VIII. СОТРУДНИЧЕСТВО В ОБЛАСТИ ОБРАЗОВАНИЯ, НАУКИ И ТЕХНИКИ 36 49 20 | VIII. COOPERATION IN EDUCATION, SCIENCE AND TECHNOLOGY . 36 49 19 |
в области науки и техники в Африке (JIU REP 94 1) | in Africa (JIU REP 94 1) |
А в области вычислительной техники, что означает научить бесплатное программное обеспечение. | And in the area of computing, that means teach free software. |
Это единственное испанское изобретение в области техники речь о 20 веке, кстати. | It's the only Spanish innovation, technologically, of the 20th century, by the way. |
Во время второй мировой войны он проводил исследования в области ракетной техники. | During World War II, he conducted research in rocketry there. |
Состояние дел в области использования космической техники в борьбе со стихийными бедствиями | Current status of the use of space technology for disaster management |
b) повышения потенциала в области оценки долгосрочных тенденций развития науки и техники | (b) Improving long term scientific and technological assessment |
Сайт уделяет внимание последним мировым достижениям в области техники, мнениям профессионалов области, обзорам книг и комментариям команды Hyperstage. | The website is attempting to focus on the latest world technology, views of tech professionals, books reviews, and opinion posts written by Hyperstage team. |
...и упроченное Соглашением в области науки и техники и Соглашениями в области ядерной безопасности и управляемого термоядерного синтеза | . . . and strengthened by the Science and Technology Agreement and Agreements in the field ofnuclear safety and controlled thermonuclear fusion |
Ассоциация вычислительной техники (, ACM) старейшая и наиболее крупная международная организация в компьютерной области. | The Association for Computing Machinery (ACM) is an international learned society for computing. |
Underwriters Laboratories Inc. компания по стандартизации и сертификации в области техники безопасности (США). | UL (Underwriters Laboratories) is an American worldwide safety consulting and certification company headquartered in Northbrook, Illinois. |
Очень важное значение имеет дальнейшее международное сотрудничество в области космической науки и техники. | Continued international cooperation in the field of space science and technology was essential. |
Награжден многими медалями и знаками отличия за достижения в области науки и техники. | Coordinating and supervising the Ministry of Industry and Minerals projects and following up the donor countries' commitment to Iraq in this field (2003 2004) |
ii) осуществление Стратегии арабских стран в области науки и техники, в том числе | (ii) Implementation of the Arab Strategy on Science and Technology Policies, including |
предприятиями, в области развития торговли, инвестиро вания, техники и частного сектора 19 100 | enterprises, in the areas of trade, investment, technology and private sector development 19 100 |
Деятельность системы Организации Объединенных Наций в области науки и техники в целях развития | Activities of the United Nations system in science and technology for development |
Обе стороны признают значение сотрудничества и обмена информацией в области науки и техники. | Both sides agree on the importance of cooperation and information exchange in the area of science and technology. |
ТЕХНИКИ | CHANGES IN ECONOMIC CONDITIONS |
ТЕХНИКИ | Operations |
ТЕХНИКИ | INFORMATION SECURITY |
В основе этой концепции лежит меняющееся представление о роли науки и техники в процессе развития и о природе изменений в области науки и техники. | Underlying this concept is a changing perspective on the role of science and technology in the development process and the nature of scientific and technological change. |
b) в области науки и техники сотрудничество между ЮНЕСКО и ОИК по различным направлениям науки и техники осуществляется в основном через ИСЕСКО и ИФСТАД. | (b) In the field of science and technology, UNESCO cooperation with OIC in the various fields of science and technology is mainly channelled through ISESCO and IFSTAD. |
iii) мобилизация финансовых ресурсов для укрепления потенциала в области применения космической науки и техники | (iii) Mobilization of financial resources to develop capacity in space science and technology applications |
ii) мобилизация финансовых ресурсов для укрепления потенциала в области применения космической науки и техники | (ii) Mobilization of financial resources to develop capacity in space science and technology applications |
Программа работы на 1994 1995 годы в области науки и техники в целях развития | Programme of work for 1994 1995 in the field of science and technology for development |
Вместе с другими странами мы призываем к расширению международного сотрудничества в области космической техники. | My country joins others in calling for increased international cooperation in space technology. |
Похожие Запросы : области техники, - техники продаж - качество техники - присоединение техники - обслуживание техники - техники дыхания - Диплом техники - техники, отвечающий - отдел техники - Область техники - знание техники - Качество техники - Область техники - Уровень техники