Перевод "обнимают дорогу" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обнимают дорогу - перевод :
ключевые слова : Road Cross Path Street Across Hugging Hugged Spoon Commandant

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Почему все обнимают Тома?
Why's everyone hugging Tom?
Почему все обнимают Тома?
Why's everybody hugging Tom?
Мои сиделки обычно обнимают меня.
My nurses always put their arms around me.
Обнимают меня,ластятся, ну давай.
They're hanging around my neck, begging me not to go.
Ученики обнимают ее после окончания лекции.
At the end of her talk, students hug her.
Мне не нравится, когда меня обнимают.
I don't like to be hugged.
Дети в ужасе обнимают друг друга.
They are presented with a gift.
Во второй группе стены оживают и коллективно обнимают Дилберта.
In the second group's scenario, the walls are alive and actually give Dilbert a group hug.
Дорогу эмиру! Дорогу эмиру!
Clear the road for Emir!
Все ходят вокруг с улыбками на лицах, обнимают друг друга.
Everybody is walking around with smiles on their faces and hugging each other.
С дороги! Дайте дорогу! Дорогу...
Out of the way!
Смотри на дорогу, смотри на дорогу.
KB Look at the road, look at the road.
Дорогу!
Clear the way!
Дорогу?
The way?
Дорогу!
Gangway!
Я видела, как люди держатся за руки, зажигают свечи и обнимают незнакомцев.
I saw people people holding hands, lighting candles and hugging strangers.
Дорогу колеснице
Make way to our chariot!!!
Дорогу ремонтируют.
The road is being repaired.
Дорогу покажешь?
Will you show the way?
Дорогу покажете?
Will you show the way?
Дорогу развезло.
The road is muddy.
Прокладывая дорогу
Paving the Way
Дорогу господину.
Make way for the governor.
Дорогу королю!
Make way for the king.
Дорогу. Расступитесь.
And, Morgan, you see me there, too.
Дорогу размыло?
A washout?
Искали дорогу.
In search of a passable road.
Дорогу моряку.
Make way for a sailor.
Дорогу эмиру!
Clear the road for Emir!
Уступите дорогу.
Make way, please.
На дорогу.
To the road.
Дорогу Макдуффу!
It is Macduff!
В дорогу!
On the way!
Они убирают руки за спину и касаются меня шеями словно обнимают без рук.
They put their hands behind their back and hug me with their neck.
Отцы обнимают детей и улыбаются в камеру их жёны выглядят спокойными и полными надежды.
Fathers put their arms around their children, and smile for the camera their wives look relieved and hopeful.
Дорогу перебежала крыса.
A rat ran across the road.
Собака перешла дорогу.
The dog walked across the street.
Лавина преградила дорогу.
A snowslide obstructed the road.
Это через дорогу.
It's across the street.
Уступите дорогу, пожалуйста.
Make way, please.
Он перешёл дорогу.
He crossed the street.
Старушка переходит дорогу.
An old woman is walking across the road.
Дерево перегородило дорогу.
The tree blocked the road.
Ты знаешь дорогу?
Do you know the way?
Вы знаете дорогу?
Do you know the way?

 

Похожие Запросы : обнимают дерево - обнимают их - уступил дорогу - спросить дорогу - спросить дорогу - спрашивая дорогу - через дорогу - перерезать дорогу - спросить дорогу - прокладывает дорогу - перейти дорогу - через дорогу - построить дорогу - взять дорогу