Перевод "оборонительное отношение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отношение - перевод : отношение - перевод : оборонительное отношение - перевод : отношение - перевод : отношение - перевод :
ключевые слова : Attitude Relevant Involved Relationship Does

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Полевое оборонительное снаряжение
Field defence equipment
j) Полевое оборонительное снаряжение
(j) Field defence equipment .
vii) Полевое оборонительное имущество 6 800
(vii) Field defence stores . 6 800
Или проголосует за оборонительное, ретроградное, изоляционистское отступление?
Or will it opt for a defensive, backward looking, insular retreat?
Наземные мины это по сути оборонительное оружие.
Land mines are essentially defensive weapons.
Сам остров имел лишь оборонительное значение, на нём была обустроена лишь небольшая пристань.
The island itself was small, with room for only a few small ships to dock there.
Отношение
Relationship
Отношение этих стран отражает отношение самих арабов.
These countries attitude reflects that of the Arabs themselves.
Как оборонительное оружие, НППМ должны применяться странами главным в пределах своей собственной территории для отражения иностранного вторжения.
As a defensive weapon, MOTAPM should mainly be used by countries within their own territory against foreign invasion.
равное отношение
equal treatment
Процентное отношение
Percentage
Сохранить отношение
Keep aspect ratio
Двойственное отношение?
Ambivalence?
Отношение к родителю.
Specifies the relation with the parent.
Отношение Тома изменилось.
Tom's attitude has changed.
Сохранить отношение сторон
Keep aspect ratio
Ваше отношение пойти
Your relationship go
Очень важно отношение.
Your attitude really matters.
Мы можем изменить отношение к женщинам и отношение к ВИЧ инфекции.
We can change national attitudes to women and national attitudes to HIV.
Мы можем изменить отношение к женщинам и отношение к ВИЧ инфекции.
We can change national attitudes to women and national attitudes to HlV.
Это отношение должно измениться.
This must change.
Но это отношение изменилось.
This is no longer the case.
Это имеет непосредственное отношение
That really has to do with our aging population.
Господь показал нам отношение.
God showed us the relationship.
Отношение к властным лидерам
People's relation with their leaders.
Отношение русских к фильму
Are Russians into this?
Мне нравится его отношение.
I like his attitude.
Её отношение меня раздражает.
Her attitude irks me.
Её отношение меня задевает.
Her attitude irks me.
Отношение к карьере детей
Attitude towards the career of children
Отношение к родительской роли
Attitudes to parental roles
отношение к расчету коррективов
List of inventory review resources relevant for the calculation of adjustments
Другое отношение к бедности
A Different Attitude Towards Poverty
недискриминационное отношение к женщинам
Non discrimination against women
V. ОТНОШЕНИЕ К МИССИИ
V. THE RESPONSE TO THE MISSION
Разное отношение к сетям.
Different definitions of network centricity.
Отношение Ван Гога противоположно
Van Gogh takes a very different line
Зелёным обозначено процентное отношение.
The green represents the percentage.
Костюмы называется отношение lusory.
Suits' called a lusory attitude.
Это отношение, это как ...
That's the attitude, it is likeů
Пороговое предельное отношение (Смех)
The Liminal Border Ratio. (Laughter)
Отношение фураж комбикорм (CB)
Ratio Fodder Concentrates (Dry Matter)
Отношение к маркировке продуктов
Food consumption and health
Твоё отношение трудно понять.
Your attitude is difficult to understand.
Какое это имеет отношение?
What's that got to do with it?

 

Похожие Запросы : оборонительное сооружение - оборонительное позерство - оборонительное оружие - оборонительное поведение - оборонительное давление - оборонительное отступление - оборонительное средство - оборонительное вооружение - оборонительное обучение вождения - отношение о