Перевод "обоюдное удовольствие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

удовольствие - перевод : удовольствие - перевод : удовольствие - перевод : удовольствие - перевод : обоюдное удовольствие - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это было обоюдное решение.
It was a mutual decision.
УДОВОЛЬСТВИЕ
PLEASURE
Это означает взаимное признание друг друга двумя народами и обоюдное признание идеи их сосуществования.
This means mutual recognition by the two peoples of each other and mutual acceptance of the idea of coexistence with one another.
Удовольствие это грех, а порой грех это удовольствие.
Pleasure's a sin, and sometimes sin's a pleasure.
Роскошное удовольствие.
Delicious fun.
Это удовольствие.
It's fun.
Истинное удовольствие.
Such bliss. Supreme bliss.
Сомнительное удовольствие.
I wouldn't have liked that.
Такое удовольствие.
It's a honey.
Одно удовольствие.
This is a pleasure.
Холодное удовольствие.
Frozen joy.
Неожиданное удовольствие.
This is an unlookedfor pleasure.
Ваше удовольствие.
Our pleasure.
За удовольствие?
Pleasure?
Какое удовольствие.
Dolphins!
Удовольствие источник боли.
Pleasure is the source of pain.
Это было удовольствие.
It was a pleasure.
Ум чувствует удовольствие.
The mind is feeling delighted.
Сопереживание это удовольствие.
Compassion is fun.
Вы получаете удовольствие?
Are you having fun?
Все удовольствие мое.
All pleasure is mine.
 Мне в удовольствие.
It was my pleasure.
Ограничение портит удовольствие .
Constraint spoils pleasure.
Хоть получу удовольствие.
It's more fun anyways.
Удовольствие неверное слово.
Well, I wouldn't say happy.
Благодарю за удовольствие.
Some pleasure!
Какое там удовольствие?
How can you call that pleasure?
Разве это удовольствие?
Eating is no pleasure.
Это приносит удовольствие.
It's fun.
Следующее слово удовольствие.
Next, fun.
Удовольствие для нас.
PIeasured us.
Я нахожу удовольствие в разрушении чужих жизней, таково моё преступное удовольствие.
I find joy in ruining lives, it's my guilty pleasure.
Каждую субботу сказать, что удовольствие, вы вылил вино на пол? Удовольствие
Pleasure
Довольствоваться, удовольствие родственные слова.
It is related to the words 'dovolstvovatsya' (to be content) and 'udovolstvie' (pleasure).
Это доставляет мне удовольствие.
That pleases me.
Им это доставляло удовольствие.
They had pleasure in doing so.
Обмануть обманщика двойное удовольствие.
It's double pleasure to deceive the deceiver.
Я получил большое удовольствие.
I enjoyed myself very much.
Стоматологический уход дорогое удовольствие.
Dental care is expensive.
Видеть вас исключительное удовольствие.
Seeing you is a rare treat.
Это доставляет тебе удовольствие?
Does it please you?
Это доставляет вам удовольствие?
Does it please you?
белого, доставляющего удовольствие пьющим.
Clear, delicious to drink,
белого, доставляющего удовольствие пьющим.
White, delicious for the drinkers.
белого, доставляющего удовольствие пьющим.
white, a delight to the drinkers,

 

Похожие Запросы : обоюдное согласие - обоюдное решение - обоюдное намерение - обоюдное желание - вкусное удовольствие - чистое удовольствие - получать удовольствие - сплошное удовольствие - удовольствие встреча - чистое удовольствие