Перевод "образцы запросить" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
образцы запросить - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Запросить | Prompt |
Запросить | Query |
Запросить ответ | Request Response |
Запросить ответ | Request a response from the attendee |
Образцы? | Specimens? |
Запросить последние записи | Fetch recent posts |
Запросить дополнительную функцию... | To dos ending today |
Запросить двойной бросок | Ask for Doubles |
Образцы, значит? | Samples? |
Какие образцы? | What kind? |
Запросить уведомление об обработке | Request Disposition Notification |
Запросить размеры у пользователя | Prompt User for correct size |
Можно запросить дополнительную информацию. | He can ask for additional information. |
Если образцы вырезать невозможно, то разрешается использовать образцы, изготовленные параллельно. | Samples manufactured in parallel may only be used, if it is not possible to use cutouts from the shell. |
Эти образцы идентичны. | These patterns are identical. |
2.2.3 Следующие образцы | Samples, as follows |
Мне нужны образцы. | I'll need some specimens. |
Он может запросить дополнительную информацию | It may seek further information |
Запросить значение S регистра n | Query the contents of S register n |
Параметры Запросить уведомление об обработке | Options Request Disposition Notification |
Использовать образцы датчика света | Use the color sensor to sample spot colors |
Образцы от умерших 25. | Samples from the deceased 25. |
24.Образцы от умерших | 24.Samples from the deceased |
Запросить командиров конвоя 371 и 406. | From convey commander to 371 and 406. |
Некоторые образцы оказались китовым мясом. | And some of those whale meat samples were whale meat. |
Эти видео малобюджетные, оперативные образцы. | These are all very low budget videos, like quick prototypes. |
И взяла образцы для анализа. | So she sampled some material out of it. |
Клиент может запросить сервер установить карту цветов. | A client can request the server to install a colormap. |
Вот то, что мы называем образцы. | And so, I have here what we call the paradigms. |
Как часть заявки требуются образцы работ. | Writing samples will be required as part of the application. |
Он писал образцы предложений всю ночь. | He wrote example sentences all night. |
Лучшие образцы представлены в основной экспозиции. | The best of these are displayed in the basic exhibition. |
И вывела образцы ДНК из них. | I extracted DNA from them. |
Взгляните на образцы, созданные Эрнстом Хикелом. | This is from Ernst Haeckel's work. |
Вот то, что мы называем образцы. | I have here what we call the paradigms. |
повысив качество, мы смогли запросить более высокие цены. | Because of the improved quality, we could ask for higher prices. |
И наконец, GRSP решила запросить рекомендации WP.29. | Finally, GRSP agreed to request the advice of WP.29. |
Запросить подтверждение перед перемещением всех сообщений в корзину | Ask for confirmation before moving all messages to trash |
Запросить подтверждение перед удалением всех сообщений в корзину | Ask for confirmation before moving all messages to trash |
Поэтому я принял решение запросить разъяснения у КОПАС. | I have accordingly decided to seek clarification from COPAZ. |
Откуда же взять образцы для генетического анализа? | So where do you get samples from for your genetic analysis? |
Муравьи и пчёлы образцы трудолюбия и согласия. | Ants and bees are examples of industry and harmony. |
По усмотрению лаборатории могут запрашиваться дополнительные образцы | Additional specimens may be called for at the request of the laboratory. |
Эти образцы были отправлены на ДНК анализ. | The samples were dispatched for DNA testing. |
Они вроде извлечь образцы из своего опыта. | They sort of extracted patterns from their experience. |
Похожие Запросы : Образцы и образцы - запросить ниже - запросить помощь - средства запросить - запросить возможность - запросить интервью - запросить грант - запросить информацию - запросить разрешение - может запросить - запросить претензии - запросить брошюру - запросить скидку - запросить согласие