Перевод "обслуживать этот рынок" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

рынок - перевод : рынок - перевод : обслуживать - перевод : обслуживать - перевод : рынок - перевод : обслуживать - перевод : обслуживать этот рынок - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Каков же сегодня этот рынок в мире, глобальный рынок запусков?
Today's commercial markets worldwide, global commercial launch market?
Люди будут идти на этот рынок
So there are some barriers to entry, but for the most part, at least in the United states, if you are a US, a US operator and you know this, there are some barriers specific for entry of foreign operators.
Фрэнчи взял под крыло этот рынок.
Frenchy moved in and threecornered the market.
Хорошо то, что этот рынок более успешен.
The good thing is that they do have a better market.
Надеюсь, этот видеоролик показал, что установить, использовать и обслуживать очиститель воды HomePureочень легко.
I hope this video has shown you how easy it is to install, use, and maintain your HomePure Water Purifier.
Таким образом, уже есть рынок строительства, и образующиеся в результате перестройки предприятия выходят на этот рынок.
However, it seems that It is not wise to exceed 15 peo ple for any activity integrating animal husbandry.
И это показатель того, что этот рынок вот вот взорвется.
That is that private equity has been sniffing around, and that tells me that this market is about to explode.
В 1815 году начали думать, как финансировать этот новый рынок.
In 1815, a committee was appointed to investigate how best to finance this new market.
Конечной его целью является создание целого комплекса динамично развивающихся новаторских сингапурских предприятий, способных обслуживать внутренний рынок и размещать инвестиции на региональном и глобальном рынках.
Its ultimate aim is to nurture a host of dynamic and innovative Singapore enterprises that can serve the domestic market and invest in the regional and global marketplace.
Специальную группу экспертов будет обслуживать секретариат.
The secretariat will service the ad hoc expert group.
Вас будут обслуживать опытные слабовидящие официанты.
The waiters will guide you ably on this journey.
Ещё и прикажет моему мужу обслуживать.
And I wouldn't put it past you to make my own husband serve it.
Сегодня этот рынок мертв, и деньги должны уйти в другое место.
Today, that market is dead and the money must go elsewhere.
По оценкам частного сектора, этот рынок составляет около 100 млрд. долл.
The private industry's projections estimate that the market is worth close to US 100 billion and growing.
Рынок закрыт. Рынок закрыт.
The market is closed.
Эти банкоматы могут обслуживать на русском языке.
Service is available in Russian at these ATMs.
Дай мне, ты не должна меня обслуживать.
Oh, let me. You mustn't wait on me.
Две стюардессы подрались за право обслуживать Флэннагана
Two Stewardesses in Wild Midair Battle
И очевидно, этот рынок имеет много, много участников, более чем 3 человека.
And obvioulsy, this market involves many, many more than just three people.
Их будут обслуживать вечно юные отроки, обходя их
Youths of never ending bloom will pass round to them
Их будут обслуживать вечно юные отроки, обходя их
Surrounded by immortal boys.
Их будут обслуживать вечно юные отроки, обходя их
immortal youths going round about them
Их будут обслуживать вечно юные отроки, обходя их
There shall go round Unto them youths ever young.
Их будут обслуживать вечно юные отроки, обходя их
They will be served by immortal boys,
Их будут обслуживать вечно юные отроки, обходя их
Serving them will be immortalized youth.
Их будут обслуживать вечно юные отроки, обходя их
immortal youths shall go about them
Их будут обслуживать вечно юные отроки, обходя их
There wait on them immortal youths
Сколько людей он нанял, чтобы обслуживать такую численность?
How many people does he employ to service that population?
И вдруг нам приходиться обслуживать наше второе я.
And suddenly we have to start to maintain our second self.
Рынок
Trading market
Рынок
The Market
Рынок
MARKETS
Этот фактор играет более существенную роль для крупных СИНТНК, ориентирующихся на глобальный рынок.
For manufacturing SINTNCs, venturing into North America enabled them to become a truly global player in their respective industries.
Это сложно, ведь этот рынок разбит на части, а у потребителей нет дохода.
It's a difficult thing it's a marketplace which is very fragmented and a consumer population with no income.
В результате рынок рухнул. Этот день вошел в американскую историю как Черный четверг
As a result, the market tumbled and that day was known as black Thursday .
В то время как T5, главным образом, будет обслуживать British Airways, T3 будет обслуживать Air China и две дюжины других авиалиний.
While T5 will mostly service British Airways, T3 will service Air China and two dozen other airlines.
Они необходимы для того, чтобы специалисты БСООН могли ежеквартально обслуживать 324 генератора, а также ремонтировать и обслуживать электрические системы холодильного оборудования.
This is essential if UNLB is to provide the required quarterly maintenance for 324 generators and also for repair and maintenance of the electrical systems associated with cooling equipment.
Но рынок здравоохранения это не обычный рынок.
But the health care market is not an ordinary market.
И средой применения может быть фондовый рынок, или рынок облигаций, или товарный рынок.
And the environment might be things like the stock market or the bond market or the commodities market.
Надеюсь, этот и тот придут обслуживать клиентов или Надеюсь, поставщик сегодня зайдёт, ведь у нас ожидается сотня человек во время обеда .
Oh, I hope so and so will come to serve as my guest, and, Oh, I hope the delivery man is going to come in because we have a hundred people coming in for lunch today.
Во многих странах более половины населения пользуется мобильными телефонами, и этот рынок продолжает расти.
In many countries, over half the population use mobile phones and the market is growing rapidly.
И да, эти парни получат свой сбор как брокеры, этот мульти триллионный CO2 рынок.
And oh yeah, these guys take their fee as they broker this multi trillion dollar carbon racket, I mean market.
В феврале 1975 года компания Infraero стала обслуживать аэропорт.
Infraero became the operator of the airport in 1975 and in 1996 it was upgraded to international status.
d) секретариат будет обслуживать все вспомогательные органы переговорного процесса.
(d) The secretariat would provide support to any subsidiary body of the negotiation process.
Приходи одним утром, перед тем, как я начну обслуживать.
Come here one morning before I start working.

 

Похожие Запросы : обслуживать рынок - обслуживать рынок - этот рынок - обслуживать гостей - обслуживать клиентов - обслуживать клиента - обслуживать долг - обслуживать клиентов - обслуживать клиента - Обслуживать интересы - обслуживать клиентов