Перевод "обширные сады" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

обширные сады - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Комплекс с очаровательным замком и обширные сады с уникальными растениями также внесены в список ЮНЕСКО, пусть и расположены они за пределами Праги.
This spectacular chateau and large gardens with unique plants are also on the UNESCO list, even though they are outside of Prague its self.
У него обширные земельные владения.
He owns a lot of land.
Сохраняются обширные районы крайней нищеты.
Wide areas of extreme poverty persist.
Они населяют более обширные ареалы.
And they populate much larger areas.
Такие вопросы вызвали обширные конституционные дебаты.
Such questions have triggered a wide ranging constitutional debate.
Имел обширные деловые интересы в Ливии.
He was believed to have extensive business interests in Libya.
Обширные, живые пейзажи опустошаются, становясь серыми.
Vast, vivid landscapes are being gutted, left monochromatic gray.
Кибера это самые обширные африканские трущобы.
Kibera is one of Africa's largest slums.
Я получила обширные повреждения, угрожающие жизни.
I had extensive and life threatening injuries.
У него обширные знания по теории музыки.
He has a vast knowledge of music theory.
8. ОБШИРНЫЕ ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПРОСТРАНСТВА, ПРОЦЕССЫ РЕГИОНАЛЬНОЙ ИНТЕГРАЦИИ
8. ENLARGED ECONOMIC SPACES, REGIONAL INTEGRATION PROCESSES
Между ядром и электронами обширные пространства пустоты.
Between the nucleus and the electrons, there are vast regions of empty space.
Во времена Крогена здесь были обширные кухни.
At the time of Krogen, there were large kitchens here.
Потребности жителей разнообразны, и поэтому требуются обширные переговоры.
Residents' needs are diverse, and out of this comes the need for informed discussion.
ИТ открывают обширные возможности для модернизации административных органов.
IT offers ample opportunity for the modernization of public administration work.
Обширные дубравы давали древесину для первых датских церквей.
Large forests provided the oak for the first Danish churches.
Сады
Gardens
В обоих имеются обширные и мощные системы социального страхования.
Both have large and powerful social insurance systems.
Босния и Герцеговина проводит обширные экономические и правовые реформы.
Bosnia and Herzegovina is carrying out extensive economic and legal reforms.
Индия также осуществляет обширные инвестиции в ряд стран Африки.
India also has fairly extensive investments in a number of countries in Africa.
В результате обстрела на хлебных полях возникли обширные пожары.
The shelling set fire to extensive areas of cereal fields.
И квалификации требуемые для решения этих вопросов очень обширные.
And the skill sets required to tackle these things are very broad.
Работа в приложении обработки векторной графики предоставляет обширные возможности.
Working in a vector based program is powerful.
сады обильные,
Orchards thick with trees,
сады обильные,
And dense gardens,
сады обильные,
and dense tree'd gardens,
сады обильные,
And enclosed gardens luxuriant.
сады обильные,
And gardens, dense with many trees,
сады обильные,
And luscious gardens.
сады обильные,
and dense orchards,
сады обильные,
And garden closes of thick foliage
Сады опасностиDescription
Gardens of Danger
Сады шщ
Degraded meadows
Сады Воксхолл?
Vauxhall Gardens?
Обширные по площади участки растительности уничтожаются для производства белого порошка.
Vast areas of vegetation are being destroyed for lines of white powder.
В Южном Китае обширные пространства сельскохозяйственных угодий загрязнены тяжелыми металлами.
People earn handsome sums of money, while leaving toxic substances in the air, soil and water.
Когда Колумб открыл Америку, бизоны (Американские буйволы) населяли обширные территории.
When Columbus discovered America, bison (American buffalo) inhabited a wide ranging area.
У них обширные связи, они в почете у коронованных особ.
You Clap clap clap
Китай по прежнему будет иметь обширные отстающие в развитии сельские области.
China would still have a vast underdeveloped countryside.
Связанные друг с другом компьютеры создают обширные охотничьи угодья для киберпреступников.
Interconnected computers provide rich hunting grounds for cybercriminals.
В городе Ногалес, штат Аризона, контрабандисты используют обширные подземные дренажные каналы.
In Nogales, Arizona, smugglers tap into vast underground drainage canals.
Иногда довольно обширные области на Марсе бывают охвачены грандиозными пылевыми бурями.
This means that there are seasons on Mars, just as on Earth.
Выполняя функции руководителя, он приобрел обширные навыки управленческой и организационной работы.
Working as a team leader, he has acquired considerable managerial and organizational skills.
Обширные пространства космоса и непростые технологии космических систем могут осложнять контроль.
The vast distances of space, and the sophisticated technologies of space systems can make verification complex.
Специальный представитель провел обширные консультации с сотрудниками Центра по правам человека.
The Special Representative had extensive consultations with staff of the Centre for Human Rights.

 

Похожие Запросы : ухоженные сады - цитрусовые сады - спа-сады - красивые сады - домашние сады - многоуровневые сады - скульптурные сады - обширные данные - обширные земли - обширные испытания - обширные доказательства - обширные экспозиции - обширные ресурсы - обширные связи