Перевод "объем выручки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

объем - перевод : объем - перевод : объем - перевод : объем выручки - перевод : объем - перевод : Объем - перевод : Объем выручки - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Выручки ведь почти нет.
We have so little business.
Объем экспортной выручки в свободно конвертируемой валюте в 1992 году упал на 42 процента, в первом полугодии 1993 года тенденция к спаду сохранилась.
The volume of export earnings in freely convertible currency fell by 42 per cent in 1992, and this downward trend persisted during the first half of 1993.
Я гарантирую вам, ребята, 15 процентов от общей выручки.
I'll guarantee you boys a straight 15 percent of the gross.
Сверх этого потолка правительство может потратить только из текущего поступления выручки.
Beyond this ceiling, the government can spend only from current revenues.
По статистике, рост выручки общепита за второй квартал 2014 года всего 1,8 .
According to the statistics, revenue growth in the food service industry was only 1.8 for the second quarter of 2014.
Но распределение выручки от углеводородов происходит нерегулярно, и центральное правительство накопило значительные задолженности.
But the distribution of proceeds from hydrocarbons is irregular, and the central government has accumulated significant arrears.
Комбатанты отчаянно требовали финансовые выручки, но были вынуждены обратиться к финансам при инфляции.
Revenue desperate combatants were forced to turn to inflation finance.
Разработчик получает 70 полной выручки от объёма продаж своей игры в качестве основы.
The creator is paid 70 of the total revenue from their game sales as a baseline.
развития (общий объем, объем на душу населения и общий объем
per capita and total as a percentage of GNP, 1991
Возможности маркетинга Объем продаж Объем распределения
Marketing capacity Selling capacity Distribution capacity
20 товара приносит 80 выручки, 20 пользователей потребляют 80 ресурсов речь идет об этом правиле.
20 percent of the merchandise accounts for 80 percent of the revenue, 20 percent of the users use 80 percent of the resources this is the shape people are talking about when that happens.
До приобретения, Aquantive занимал 14 место по объёму выручки среди рекламных агентств во всём мире.
Before the acquisition, aQuantive was ranked 14th in terms of revenue among advertising agencies worldwide.
20 товара приносит 80 выручки, 20 пользователей потребляют 80 ресурсов речь идет об этом правиле.
20 percent of the merchandise accounts for 80 percent of the revenue, 20 percent of the users use 80 percent of the resources this is the shape people are talking about when that happens.
Совокупный объем задолженности стран региона в 1992 году возрос приблизительно до уровня 93 процентов от ВВП, при этом на обслуживание долга в настоящее время идет примерно 32 процента выручки африканских стран от экспорта товаров и услуг.
The total indebtedness of the region had risen to about 93 per cent of GDP in 1992, and debt service now consumes about 32 per cent of Africa apos s exports of goods and services.
Объем помощи
Magnitude of support
Объем ревизии
Scope of audit
ОБЪЕМ ВОПРОСНИКА
Questionnaire length
Объем займов
Grants Loans
С. Объем
C. Length
Уменьшаем объем
And I get rid of this lower line, and I raise the floor back up. And so now it looks something like this. Well, now the volume this is kind of the new first step, what's going to happen.
Объем продаж
Sales volume
Волна летнего зноя поспособствовала увеличению выручки борющихся пабов Британии, но отказала больше давления на сети ресторанов.
The summer heatwave has boosted takings for Britain's struggling pubs but heaped more pressure on restaurant chains.
Кроме того, для трех четвертей развивающихся стран туризм является одним из пяти основных источников экспортной выручки.
For almost all LDCs and many small island developing countries, it is the only source of foreign revenue and employment.
Сметная сумма поступлений Организации Объединенных Наций основана на прогнозируемом объеме валовой выручки от продаж сувенирного магазина.
The estimated amount of revenue for the United Nations reflects the anticipated level of gross sales to be generated by the gift shop.
i) объем очищенных сточных вод объем неочищенных сточных вод
(i) Volume of wastewater treated volume of wastewater not treated
Около 39 всей выручки поступает от транспортировки нефти и нефтепродуктов, 19 от импортируемых пшеницы, удобрений и фосфатов.
About 39 of the revenue is generated from the transportation of petroleum, 19 from imported wheat, fertilizer and rock phosphate.
Если игра стоит дорого, и у вас есть определённая доля от выручки, то ваш доход будет больше.
If it's a high price point, and you have a certain share of the revenue, you'll obviously get higher revenue.
объем вздутие 5
volume swelling  5 per cent
объем вздутие 20
volume swelling  20 per cent
Предварительный объем работы
Preliminary scope of work
а) Объем возмещения
(a) The extent of reparation
Общий объем подкачки
Total swap memory
Общий объем ресурсов
Total resources 305 270.2 281 132.8 262 003.8 19 129.0
Общий объем ассигнований
Total requirements
Общий объем расходов
Total cost
Пересмотренные Общий объем
Revised Total
Общий объем ресурсов
Total resources 24 505 600
Общий объем ресурсов
Total resources 102 336.2 48 596.5 150 932.7
Общий объем ресурсов
Total resources 42 939.1 20 690.1 63 629.2
а) Объем ассигнований
(a) Resources
Общий объем ресурсов
Total resources 2 535.3
Общий объем ресурсов
Total resources 72 583.7 57 766.6 37 991.1 19 775.5
Общий объем ресурсов
Total resources 162 231.6 175 500.1 13 268.5
ОБЩИЙ ОБЪЕМ РЕСУРСОВ
Total resources 99 652.5 78 440.2 21 212.3
B. Объем ресурсов
B. Level of resources

 

Похожие Запросы : Рост выручки выручки - счет выручки - валютной выручки - достичь выручки - Доля выручки - признания выручки - Признание выручки - излишек выручки - сумма выручки - Доля выручки - сумма выручки - норма выручки - ниже выручки