Перевод "признания выручки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
признания - перевод : признания выручки - перевод : Признания - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Выручки ведь почти нет. | We have so little business. |
Я гарантирую вам, ребята, 15 процентов от общей выручки. | I'll guarantee you boys a straight 15 percent of the gross. |
Сверх этого потолка правительство может потратить только из текущего поступления выручки. | Beyond this ceiling, the government can spend only from current revenues. |
целесообразности признания. | Recognition is not a right, even when equivalence is observed. |
Признания нет? | No admission? |
По статистике, рост выручки общепита за второй квартал 2014 года всего 1,8 . | According to the statistics, revenue growth in the food service industry was only 1.8 for the second quarter of 2014. |
Все хотят признания. | Everybody wants recognition. |
1) Объект признания | Purpose of recognition |
Сохранение признания эквивалентности | Updating the recognition of equivalence |
ПРИЗНАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ПРАВА | DISSEMINATION AND WIDER APPRECIATION OF INTERNATIONAL LAW |
ПРИЗНАНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ПРАВА | INTERNATIONAL LAW |
признания международного права | Dissemination and Wider Appreciation of International Law |
признания международного права | and wider appreciation of international law |
Но распределение выручки от углеводородов происходит нерегулярно, и центральное правительство накопило значительные задолженности. | But the distribution of proceeds from hydrocarbons is irregular, and the central government has accumulated significant arrears. |
Комбатанты отчаянно требовали финансовые выручки, но были вынуждены обратиться к финансам при инфляции. | Revenue desperate combatants were forced to turn to inflation finance. |
Разработчик получает 70 полной выручки от объёма продаж своей игры в качестве основы. | The creator is paid 70 of the total revenue from their game sales as a baseline. |
Фильм удостоился признания критиков. | ... |
отсутствие его публичного признания | Lack of public recognition of that situation |
Условия и процедура признания | Arrangements and procedure for recognition |
Признание. Первые признания подозреваемого. | Confessions first statements of the accused. |
широкого признания международного права | appreciation of international law |
широкого признания международного права | of International Law |
и более широкого признания | Wider Appreciation of |
с) подтверждение такого признания. | (c) Acknowledgement of this recognition. |
механизмы взаимного признания | mutual recognition mechanisms |
Милая, ты добилась признания. | Baby, you've arrived. |
20 товара приносит 80 выручки, 20 пользователей потребляют 80 ресурсов речь идет об этом правиле. | 20 percent of the merchandise accounts for 80 percent of the revenue, 20 percent of the users use 80 percent of the resources this is the shape people are talking about when that happens. |
До приобретения, Aquantive занимал 14 место по объёму выручки среди рекламных агентств во всём мире. | Before the acquisition, aQuantive was ranked 14th in terms of revenue among advertising agencies worldwide. |
20 товара приносит 80 выручки, 20 пользователей потребляют 80 ресурсов речь идет об этом правиле. | 20 percent of the merchandise accounts for 80 percent of the revenue, 20 percent of the users use 80 percent of the resources this is the shape people are talking about when that happens. |
Япония и политика признания вины | Japan and the Politics of Guilt |
Она заслуживает уважения и признания. | She deserves respect and recognition. |
Но этого признания будет недостаточно. | But this recognition won t be enough. |
Признания сердитого иранца Камбиз Хоссейни | Confessions of an Angry Iranian by Kambiz Hosseini |
ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ ПРИЗНАНИЯ КЛАССИФИКАЦИОННЫХ ОБЩЕСТВ | The Joint Meeting will be informed of the activities of the Meeting of Experts for the recognition of classification societies. |
ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ ПРИЗНАНИЯ КЛАССИФИКАЦИОННЫХ ОБЩЕСТВ | He was requested to prepare an alignment proposal for the next session. |
g) Признание недействительным внесудебного признания. | (g) Elimination of extrajudicial confession. |
широкого признания международного права 3 | appreciation of international law . 4 |
Эта идея не получила признания. | It did not go through. |
Разрешите начать с небольшого признания. | Let me begin with a little confession. |
Он никогда не получает признания. | He never gets recognition. |
Какого признания вы ещё хотите... | WHAT MORE CONFESSION DO YOU WANT THAN THAT, YOU LITTLE... |
Не вздумайте делать бесполезные признания. | Don't ease your conscience... telling her things that make no difference now. |
Мне не нужны никакие признания. | I don't want any confessions. |
После получения признания от президента Обамы признания Буэмбья разместил запись на его странице в Facebook | After receiving President Obama's recognition, Bwembya posted on his Facebook wall |
Волна летнего зноя поспособствовала увеличению выручки борющихся пабов Британии, но отказала больше давления на сети ресторанов. | The summer heatwave has boosted takings for Britain's struggling pubs but heaped more pressure on restaurant chains. |
Похожие Запросы : Политика признания выручки - корректировка признания выручки - требования в отношении признания выручки - Рост выручки выручки - счет выручки - валютной выручки - достичь выручки - объем выручки - Доля выручки - Признание выручки - излишек выручки - сумма выручки