Перевод "обычные виды оружия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

виды - перевод : виды - перевод : виды - перевод : обычные виды оружия - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Усилия по обеспечению всеобщего и полного разоружения должны охватывать как обычные виды оружия, так и ядерное оружие.
Efforts to promote general and complete disarmament must include both conventional arms disarmament and nuclear disarmament.
Самые обычные виды обеспечения краткие примеры бизнеса в ННГ
The most common types of collateral Short case studies of NIS businesses
Самые обычные виды обеспечения краткие примеры бизнеса в ННГ
The most common types of collateral Short case studies of NIS businesses
6. Огромные человеческие страдания причиняют также обычные виды оружия, и необходимо предпринимать усилия с целью укрепить международное гуманитарное право и предотвратить использование определенных видов оружия особо жестокого действия.
Immense human suffering was also caused by conventional arms, and efforts must be made to strengthen international humanitarian law and to prevent certain types of particularly cruel weapons.
Буш не хочет испытывать новые виды оружия.
Bush doesn't want to test new weapons.
Бесспорно, такие виды оружия способствуют увеличению числа кризисов.
Unquestionably, such weapons help to increase the number of crises.
Все эти виды африканские обезьяны Африканские обезьяны это гориллы, Люди, карликовые и обычные шимпанзе
And all of those animals, which are all African apes the African apes are gorillas, humans, bonobos, and chimpanzees all of the African apes have a common ancestor with orangutans.
конкретные виды обычного оружия неизбирательного действия и оружия, использование которого вызывает чрезмерные повреждения или страдания. .
Certain conventional weapons which have indiscriminate effects or cause excessive injury or suffering.
Одновременно со спутниками и космическими кораблями производились смертоносные виды оружия.
Lethal weapons had been developed side by side with spacecraft and satellites.
В моделях, созданных с помощью Pedestrian Library, пешеходы двигаются непрерывно, реагируя на различные виды препятствий (стены, различные виды областей) так же как и обычные пешеходы.
In models created with the Pedestrian Library pedestrians move in continuous space, reacting to different kinds of obstacles (walls, different kinds of areas) as well as other pedestrians.
Обычные вооружения отличаются от оружия массового уничтожения тем, что они имеют большую степень приемлемой законности.
Conventional arms differ from weapons of mass destruction in that they have a greater degree of accepted legitimacy.
Напротив, он использует все виды оружия, которое имеется в арсенале современного терроризма.
He is instead making use of every weapon available in the arsenal of modern day terrorism.
Обычные
Normal
Обычные
Usual
Действительно, транспарентность в военной области должна касаться всех категорий оружия, включая оружие массового уничтожения и другие аналогичные виды оружия.
Indeed, transparency in the military field should cover all types of weapons, including weapons of mass destruction and other similarly harmful weapons.
Например, вот так выглядели самые совершенные виды оружия в 1400 году нашей эры.
For example, these were state of the art weapons systems in 1400 A.D.
Еще один герой Джами из Венгрии, он первым начинает создавать разные виды оружия.
We have Jami from Hungary, who first starts making weapons
Для того чтобы уничтожить риск распространения ядерного оружия, не может быть альтернатив, кроме как уничтожить все существующие виды ядерного оружия.
In order to eliminate the risk of proliferation of nuclear weapons, there can be no alternative but the destruction of all existing nuclear weapons.
В момент, когда продолжается процесс ликвидации мировых арсеналов ядерного оружия и оружия массового уничтожения, мы понимаем, что во всех современных конфликтах используются обычные вооружения.
While the world apos s nuclear arms and other weapons of mass destruction are being dismantled, we are aware that conventional weapons are used in all present day conflicts.
Мы обычные.
We're normal.
Обычные приводы
Read only Drives
Обычные пользователи
Normal Users
Обычные пользователи
Normal Queue
Обычные окна
Undecorated normal windows
Обычные клавиши
Normal key
Обычные значки
Normal Icons
Обычные блоки
Plain Rectangles
обычные вооружения
Conventional weapons
Обычные мелочи.
Just little things.
Обычные вещи.
Oh, just things.
Обычные люди.
Oh, the usual people.
Также в игре добавлены новые виды оружия, новые миссии и несколько изменён тип игры.
The game was the first in the series to be in 3D and also featured several new weapons.
Какие виды оружия и боеприпасов можно приобрести на оружейном рынке и какова их стоимость?
Describe the types of weapons and ammunition available through the arms market and the cost of each.
Ядерное разоружение может придать ускорение работе по другим системам оружия, включая обычные вооружения, химическое, биологическое и бактериологическое оружие.
Nuclear disarmament can trigger progress in other weapon systems, be they conventional, chemical, biological or bacteriological weapons.
Кроме того, по причине этого высокого спроса и сокращения наличия оружия на рынке цены на отдельные виды оружия возросли на 85 процентов.
Also as a result of high demand and decreased availability, prices for specific weapons increased by as much as 85 per cent.
Моя родина, Южная Корея, пострадала от разрушений войны, в которой применялись обычные средства вооружения, и столкнулась с угрозами применения ядерного оружия и другого оружия массового поражения.
My homeland, South Korea, has suffered the ravages of conventional war and faced threats from nuclear weapons and other WMD.
В игре представлены новые виды оружия, оборудования, новые локации, однако сюжет продолжает события предыдущей части.
The game features new weapons and devices, new playable areas, and a storyline that picks up after the events of the previous games.
Поэтому сегодня, более чем когда либо, необходимо без промедления ликвидировать все виды оружия массового уничтожения.
Therefore, today more than ever, it is imperative to eliminate all weapons of mass destruction without delay.
Председатель (говорит по английски) Мы переходим к группе вопросов 2  Другие виды оружия массового уничтожения .
The Chairman We will now move to cluster 2, Other weapons of mass destruction .
Обычные годовые расходы
Annual standard costs
Они обычные дети.
They're normal kids.
b) Обычные вооружения
(b) Conventional arms
Обычные эллиптические галактики
Normal Elliptical galaxies
Обычные списки воспроизведения
Normal playlists
Обычные данные EXIF
Standard EXIF Tags

 

Похожие Запросы : основные виды оружия - основные виды оружия - обычные виды деятельности - обычные виды деятельности - платформа оружия - система оружия - система оружия - носитель оружия - обслуживание оружия - владелец оружия - распространение оружия