Перевод "ограничительные линии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
линии - перевод : линии - перевод : линии - перевод : ограничительные линии - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ограничительные процедуры в Сирийской Арабской Республике | Restrictive procedures in the Syrian Arab Republic |
Чрезмерно ограничительные правила Парламент критиковал правила | AdministrationAdministration andand computercomputer services.services. |
Было отмечено, что в некоторых экспортных секторах ограничительные правила происхождения препятствуют использованию торговых преференций. | It was noted that, in some export sectors, the use of trade preferences had been hampered by restrictive rules. |
Однако по прежнему остаются пробелы в сфере ратификации, а также ограничительные оговорки и заявления. | Yet gaps of ratification and restrictive reservations and declarations remain. |
Эти важнейшие проблемы и некоторые связанные с этим основные ограничительные факторы вкратце анализируются ниже. | This crucial set of problems, and some of the main constraints involved, are briefly analysed below. |
Ограничительные правила происхождения являются также серьезным сдерживающим фактором в деле поиска удобных каналов поставок . | The restrictive rules of origin are also a serious constraint for forum shopping . |
Линии | KLines |
Линии | Linger |
Линии | Line spread |
Линии | Line graph |
Линии | cubic inches |
Линии | zettagrams |
Линии | petagrams |
Линии | decigrams |
Линии | rupiahs |
Линии | bahts |
линии | lines |
Линии | Lines |
Линии | Lens |
Линии | List |
Линии | Line Art |
Линии | Line |
Обе линии уже угасли по мужской линии. | Both lines are now extinct in the male line. |
Расположена на Зелёной линии и Красной линии. | The station is served by the red and green lines. |
Руководящие принципы правильно отмечают, что соглашения (предположительно, практика) должны предусматривать наименее ограничительные способы получения выгод . | The guidelines rightly specify that the agreement (presumably the practice) should contain the least restrictive means of achieving the benefits . |
Даже в случае конкурентоспособных товаров ограничительные торговые барьеры дальнейшим образом затрудняют наш выход на рынки. | Even with competitive products, restrictive trade barriers further limit our access to markets. |
Мы скрупулезно соблюдали различные санкции и другие ограничительные меры, принятые против Южной Африки Организацией Объединенных Наций. | We have adhered assiduously to the various sanctions and other restrictive measures adopted against South Africa by the United Nations. |
Давайте не позволим этому явлению победить нас, приняв ограничительные меры, что будет всего лишь поверхностной полумерой. | Let us keep this phenomenon from overwhelming us by adopting restrictive measures that are only superficial palliatives. |
Горячие линии | Hotlines |
Перекрещивающиеся линии | Crosses |
Состояние линии | Hook Status |
Состояние линии | Hook status |
Горизонтальные линии | Horizontal Lines |
Вертикальные линии | Vertical Lines |
Вертикальные линии | Vertical lines |
Горизонтальные линии | Horizontal lines |
Вертикальные линии | Vertical lines |
Горизонтальные линии | Horizontal lines |
Цвет линии | Schedule line color |
Случайные линии | Random Linear |
Толстые линии | Thin tiles |
Сглаженные линии | Smoothing |
Толщина линии | Line thickness |
Сглаженные линии | Smooth |
Толщина линии | Font border thickness |
Похожие Запросы : ограничительные соглашения - ограничительные условия - ограничительные меры - ограничительные требования - ограничительные положения - ограничительные законы - ограничительные правила - ограничительные условия - ограничительные правила - ограничительные условия - ограничительные меры - ограничительные характеристики - ограничительные нормы труда - наименее ограничительные средства