Перевод "ограничительные правила" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : ограничительные правила - перевод : ограничительные правила - перевод :
ключевые слова : Rules Regulations Policy Rule Breaking

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Чрезмерно ограничительные правила Парламент критиковал правила
AdministrationAdministration andand computercomputer services.services.
Было отмечено, что в некоторых экспортных секторах ограничительные правила происхождения препятствуют использованию торговых преференций.
It was noted that, in some export sectors, the use of trade preferences had been hampered by restrictive rules.
Ограничительные правила происхождения являются также серьезным сдерживающим фактором в деле поиска удобных каналов поставок .
The restrictive rules of origin are also a serious constraint for forum shopping .
Финляндия ужесточила правила иммиграции в 2004 году после того, как Дания ввела у себя в 2002 году ограничительные меры.
Finland tightened its immigration regulations in 2004, following closely the restrictive stance taken by Denmark in 2002.
Ограничительные процедуры в Сирийской Арабской Республике
Restrictive procedures in the Syrian Arab Republic
Ряд средиземноморских государств, не входящих в ЕС, приняли ограничительные правила в части использования судами, плавающими под их флагами, крупноразмерных пелагических дрифтерных орудий лова.
Several non EC Mediterranean States have adopted restrictive regulations concerning the use of large scale pelagic drift net fishing gear by vessels flying their respective flags.
Правила есть правила.
Rules are rules.
Правила есть правила
The rules are the rules.
Ты правила знаешь? Какие правила?
Now, don't you understand the rules?
Правила
Rules
Правила
Feedback
Правила
Some syntax rules must be complied with
Правила
Game Rules
Правила
tiles
Правила
Rules
Правила
Terms and conditions
Правила
users' opinions
Правила?
... you've got to stick by the rules.
Однако по прежнему остаются пробелы в сфере ратификации, а также ограничительные оговорки и заявления.
Yet gaps of ratification and restrictive reservations and declarations remain.
Эти важнейшие проблемы и некоторые связанные с этим основные ограничительные факторы вкратце анализируются ниже.
This crucial set of problems, and some of the main constraints involved, are briefly analysed below.
Руководящие принципы правильно отмечают, что соглашения (предположительно, практика) должны предусматривать наименее ограничительные способы получения выгод .
The guidelines rightly specify that the agreement (presumably the practice) should contain the least restrictive means of achieving the benefits .
Даже в случае конкурентоспособных товаров ограничительные торговые барьеры дальнейшим образом затрудняют наш выход на рынки.
Even with competitive products, restrictive trade barriers further limit our access to markets.
Любые правила в игре, включая правила определяющие условия победы и даже правила которым должны удовлетворять другие правила, могут быть изменены.
Any rule in the game, including the rules specifying the criteria for winning and even the rule that rules must be obeyed, can be changed.
Поэтому они предложили свои собственные правила, Правила Интернетов .
And so they've come up with their own set of rules, the Rules of the Internet.
Правила процедуры пункты а) и b) правила 107
Rules of Procedure Rule 107 (a) and (b)
Поэтому они предложили свои собственные правила, Правила Интернетов .
And so they've come up with their own set of rules, the Rules of the Internet.
Правила есть правила. Марга, не будь такой занудой!
Heavens, Marga, don't be like that!
Правила реконструкции
The Rules of Reconstruction
Правила беззаконных
The Rule of the Lawless
Правила 26
Former title of the Agreement
Правила 26
Agreement Concerning the Adoption of Uniform Conditions of Approval and Reciprocal Recognition of Approval for Motor Vehicle Equipment and Parts, done at Geneva on 20 March 1958.
Правила CSS
CSS Rules
Вот правила.
Here are the rules.
Какие правила?
What are the rules?
Ненавижу правила.
I hate rules.
Есть правила.
There are rules.
Существуют правила.
There are rules.
Таковы правила.
These are the rules.
Соблюдайте правила!
Follow the rules.
Соблюдай правила!
Follow the rules.
Правила понятны.
The rules are clear.
Правила знаешь?
Do you know the rules?
Правила изменились.
The rules have changed.
Правила поменялись.
The rules have changed.
Правила просты.
The rules are simple.

 

Похожие Запросы : ограничительные соглашения - ограничительные условия - ограничительные меры - ограничительные требования - ограничительные положения - ограничительные законы - ограничительные условия - ограничительные условия - ограничительные меры - ограничительные линии - ограничительные характеристики - ограничительные нормы труда - наименее ограничительные средства