Перевод "один подход" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

подход - перевод : Подход - перевод : один - перевод :
One

Один - перевод : Подход - перевод : один - перевод : один - перевод : один - перевод : подход - перевод : подход - перевод :
ключевые слова : Alone Once Same Another Approach Creative Attitude Touch Different

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Еще один подход далее либерализировать отток капитала, чтобы компенсировать приток.
A complementary approach is to liberalize capital outflows further, in order to offset inflows.
Инженерный подход не вмешивается ни в один из двух процессов.
The engineering approach does not intervene in any processes.
Один подход, разработанный Лесли Лэмпортом, использует одностороннюю функцию (назовём её f ).
An example of this type of algorithm, credited to Leslie Lamport, uses a one way function (call it f ).
Новый подход к валютной политике представляет один из наиболее значительных шагов вперед.
The new approach to exchange rate policies represents one of the most significant advances.
И российские, и западноевропейские изоляционисты одобряют почти один и тот же вредный подход.
Both Russian and Western European isolationists favor much the same harmful approach.
Коммуникативный подход в обучении иностранным языкам (Communicative language teaching) один из методов изучения иностранных языков.
Communicative language teaching (CLT), or the communicative approach, is an approach to language teaching that emphasizes interaction as both the means and the ultimate goal of study.
Подход
Approach
Один подход заключается в создании стратегии, которая повышает стандарты ненадежного транспорта и компаний по организации логистики.
One approach is to create policies that raise the standards of unreliable transport and logistics companies.
Один подход состоит в том, чтобы изучать изменения в поведении пациентов с повреждениями различных участков мозга.
One approach is to look at patients who had lesions in different part of the brain, and study changes in their behavior.
Когда речь заходит о различных элементах стратегии постконфликтного миростроительства, один на все случаи подход не уместен.
There is no one size fits all' when it comes to the different elements in a post conflict peacebuilding strategy.
Это не так... Я имею в виду, год за годом, один и тот же подход, верно?
That's now how this thing I mean, every single year, it's still the same approach, right?
Эволюционный подход.
O.U.P., 1987.
Эвианский подход
A. Evian approach
ОБЩИЙ ПОДХОД
Presented by France
Единый подход
Unitary approach
Индивидуальный подход
Non unitary approach
Всеобъемлющий подход
Comprehensive approach
Комплексный подход
An integrated approach
новый подход
quot accountability quot a new beginning?
Практический подход
Practical approach
Базовый подход
Basic approach
Базовый подход
Basic Approach
Итак, подход
So Attitude
Холистический подход
The holistic approach
Комбинированный Подход
Water pricing and cost recovery
Интегрированный подход.
The Air Quality Framework Directiveand its Daughter Directives.
Международный подход.
International approach.
Бывший ураган сделал ещё один подход к берегу в районе национального парка Фанди в 18 00 UTC.
The former hurricane made an additional landfall in the region near Fundy National Park by 18 00 UTC.
Исключить слова ( североамериканский подход ) и исключить слова ( подход ЕС ) .
Delete ( North American ) and delete ( EU )
Сделайте подход в одну и подход в обратную сторону.
The next one will be probably figure eight dribble, which take the ball, dribble between your legs in the same motion.
Один из ключевых выводов этой стратегии заключается в том, что для снижения нагрузки по НЗЗ необходим многосторонний подход.
One of the strategy's key conclusions is that reducing the burden of NCD's requires a multi sectoral approach.
Такой подход также известен как подход по выбору путем присоединения
This approach is also known as the opt in à la carte approach
Это неправильный подход.
This is the wrong approach.
Необходим новый подход.
A new approach is needed.
Это хороший подход.
That's a good approach.
Это новый подход.
This is a new approach.
Это верный подход.
That's a reliable approach.
Необходим прагматический подход.
A pragmatic approach was required.
6) индивидуальный подход.
6) an individual approach.
Необходим поэтапный подход.
A phased approach is needed.
Рекомендуется двуединый подход.
A two pronged approach is recommended.
е) Практический подход.
(e) Practical approach.
Это традиционный подход.
This is the traditional approach.
13. Инкриминирующий подход
13. Incriminating approach
с) программный подход
(c) Programme approach

 

Похожие Запросы : один такой подход - один стоп подход - Еще один подход - один командный подход - один голос подход - все-в-один подход - один - Один