Перевод "один подходит всем" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

один - перевод :
One

Один - перевод : один - перевод : один - перевод : подходит - перевод : подходит - перевод : один - перевод : подходит - перевод : один - перевод : всем - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Один размер подойдёт всем, тебе подходит отлично, не подходит не повезло.
One size fits all, if you get it, fine, and if you don't, tough luck.
Одна уборка подходит всем .
One clean fits all. .
Здесь написано Одна уборка подходит всем .
This says One clean fits all. .
А если ни один не подходит, выберите нижний пункт, ни один не подходит (none of them).
And if none of them applies, check the box down here that says none of them.
И он подходит мне по всем параметрам.
And, he's got my entire checklist.
Один из участников подходит и говорит вам
One of the candidates comes to you and says,
Vague и приводить к злоупотреблению, ОФО стал один размер подходит всем молоток для широкого круга компьютерных споров, связанных с.
Vague and prone to misuse, the CFAA has become a one size fits all hammer for a wide range of computer related disputes.
Это название подходит ко всем описанным выше типам нечестных политиков.
It is a label that easily applies to all the types of dishonest politicians described above.
Этот заказ по всем параметрам подходит каждому из этих людей.
And this booking is within all the parameters for each individual.
Эра американского превосходства подходит к концу , заявил один экономист.
The age of American predominance is over, declared one economist.
Для большинства остальных дистрибутивов подходит один из вышеприведённых вариантов.
Most other distributions are a variation of one of these.
И вот подходит ко мне один из покупателей, лет 30 ти.
There was this guy buying a book, he was in his 30s.
Один из наших друзей подходит к ней чтобы осмотреть ее горло.
One of us goes up to her to find out what's wrong with her throat.
Этот не подходит, а этот подходит
This one doesn't work, but this one does.
У греха много орудий, но ложь есть та рукоятка, что подходит к ним всем.
Sin has many tools, but a lie is the handle which fits them all.
Подходит?
Right?
Подходит.
Pass.
Подходит .
Pass.
Подходит.
Door Opens
Подходит.
That's enough.
Подходит?
Hm?
Выберите один из трех, который вы считаете лучше всего подходит для управления автомобилем.
Choose one of those that you think is best suited to control the car.
И вот подходит ко мне один из покупателей, лет 30 ти. Я спросил
There was this guy buying a book, he was in his 30s.
Не подходит.
This doesn't fit.
Подходит идеально.
It fits perfectly.
Завтра подходит.
Tomorrow is fine.
Это подходит?
Does this fit?
Автобус подходит.
The bus is coming.
Это подходит?
Is that agreeable?
Хорошо, подходит.
Looks good to me.
Точно подходит.
A perfect fit.
Ночь подходит.
It now draws toward night.
Уже подходит.
He'll be right on.
Тебе подходит.
Just right. Your age fits you.
Подходит прекрасно.
Fits perfectly.
Одежда подходит?
Do the clothes fit?
Не подходит.
Rule him out.
Вам подходит
Fits you.
Мне подходит.
They were right!
Мне подходит.
It's my finger size.
Ему подходит...
Well, that's what he is.
Ибо все один за другимможете пророчествовать, чтобы всем поучаться и всем получать утешение.
For you all can prophesy one by one, that all may learn, and all may be exhorted.
Ибо все один за другимможете пророчествовать, чтобы всем поучаться и всем получать утешение.
For ye may all prophesy one by one, that all may learn, and all may be comforted.
Мы задавали всем один и тот же вопрос.
We asked everybody the same question.
Мы задаём всем один и тот же вопрос.
We ask everyone that same question.

 

Похожие Запросы : подходит всем - Подходит всем - что подходит всем - обувь подходит всем - подходит - подходит - подходит - Спасибо всем - Привет всем - ответить всем