Перевод "оказываемых видимым" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

оказываемых видимым - перевод :
ключевые слова : Visible Unseen Negation Invisible Apparent

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

ОКАЗЫВАЕМЫХ ПОСЕТИТЕЛЯМ
FROM SERVICES TO VISITORS
Снимки делают невидимое видимым
The images make the invisible visible.
Это называют потенциально видимым набором ( ).
This is called the potentially visible set (PVS).
Парламенты считаются видимым выражением демократии.
Parliaments were described as the visible expression of democracy.
Окно сделано видимым на всех рабочих столахName
A window is made visible on all desktops
Как солнце освещает мир, делает мир видимым.
how the sun is illuminating the world the sun reveals the world.
идимое обретает запах, а звук становитс видимым.
Sights are smelled, and sounds are seen.
Однако это сказалось на услугах, оказываемых Агентством.
Nevertheless, Agency services were affected.
Безопасность обеспечивается постоянно, и гарантируется конфиденциальность оказываемых услуг.
Security is provided at all times, and the confidentiality of services rendered is ensured.
Окно более не является видимым на всех рабочих столахName
A Window is no longer visible on all desktops
Хочу только отметить, что ему удается сделать невидимое видимым.
I won't spend too much time on him here today, except to say that he really succeeds at making the invisible visible.
Они доказывают, что волшебство технологий может сделать невидимое видимым.
They're showing that the magic of technology can bring the invisible visible.
В диаграмме V представлены виды услуг, оказываемых канцелярией Омбудсмена.
Figure V describes the type of service provided by the Ombudsman's Office.
Это про то, как сделать невидимое видимым , не так ли?
That's How do you take the invisible and make it visible, right?
Беременные животные часто изображались с плодом видимым внутри своей матери.
Pregnant animals are often depicted with a young one visible inside of its mother.
Свет всех частот между этими двумя цветами называется видимым спектром.
In between all the other frequencies form a continous band of color, called the visible spectrum.
Они обработали данные, полученные от совместно, и сделали невидимое видимым.
They have collated crowd sourced data and rendered the invisible visible.
Это про то, как сделать невидимое видимым , не так ли?
How do you take the invisible and make it visible,
c) роль оказываемых неформальным сектором услуг по водоснабжению и санитарии.
A critical observation made during the open discussion was not to create artificial barriers between natural and human made disasters, because the one often influences the other.
Следует подчеркивать, что ценность услуг, оказываемых службой, значительно превосходит цену подписки.
The benefits of the service, in relation to the subscription fee, should be emphasized
В целях дальнейшего повышения уровня оказываемых клиентам услуг в октябре 2004 года Совет по туризму ввел новые стандарты деятельности гостиничного хозяйства, призванные обеспечить высокое качество оказываемых услуг.
In order to further rise the level of customer service, in October 2004, the Tourist Board introduced the new hotel industry standards, which are designed to ensure high quality of service delivery.
Основным видимым различием Mac, оборудованным Thunderbolt, является символ Thunderbolt рядом с портом.
The main visible difference on Thunderbolt equipped Macs is a Thunderbolt symbol next to the port.
а) обеспечение соответствия услуг, оказываемых БАПОР, стандартам принимающих стран и международным стандартам
a) Achieve parity of UNRWA services with host authority and international standards
8) Финансирование консультационных услуг в области энергосбережения, оказываемых мелким и средним компаниям
(8) Support for advising of small and medium sized companies concerning energy saving
Тем временем César de lta Porras ( drcesardip) выразил свое мнение с видимым сожалением
Meanwhile, César de lta Porras ( drcesardip) expressed his opinion with visible resignation
Создавайте интерфейсы, которые делают объекты, действия, вариантов и направлений видимым или легко извлечь.
Create interfaces that make objects, actions, options, and directions visible or easily retrievable.
Фоновое излучение просто слишком постоянно, чтобы быть видимым в ходе обычного спектрального анализа.
The background radiation is simply too static to be able to be seen under the normal spectral analysis.
В нем охвачены все аспекты, обеспечивающие непрерывность услуг, оказываемых лицам с физической инвалидностью.
The policies promote the concept that people with significant and persistent disabilities should be able to participate fully and completely in community life.
Регулярные обследования могут способствовать оценке эффективности оказываемых услуг и изменения потребностей и предпочтений.
Regular surveys can help in assessing the effectiveness of service delivery and how needs and preferences are evolving.
Одной из послеродовых услуг, оказываемых женщинам в женских консультациях, является взятие пробы Папаниколау.
Pap smears are one the services delivered to women at post natal clinics.
с) повышение уровня энергетических услуг, оказываемых бедному населению в пригородных и городских районах.
(c) Improving energy service provision to the poor in peri urban and urban areas.
В результате введенных в отношении доступа ограничений объем оказываемых медицинских услуг значительно уменьшился.
The provision of health services has dropped remarkably as a result of restrictions in access.
В связи с этим возникает вопрос о будущем Агентства и оказываемых им услуг.
In that connection, a question arose regarding the future of the Agency and the services it provided.
В случае Роял, значение понятия разрыв является как более очевидным, так и более видимым.
In the case of Royal, the meaning of rupture is both more obvious and more visible. She is seeking to become the first woman President of the French Republic.
Переключает показ меню вкл. и выкл.. Когда скрыто, можно сделать видимым используя контекстное меню.
Toggle the Menubar display on and off. Once hidden it can be made visible using the shortcut Ctrl M again.
Но если вы думаете, что только жидкость может сделать вас видимым, то вы ошибаетесь.
But if you think only liquid can make you visible, you're wrong.
А второе момент, когда вы делаете невидимое видимым у него будут все характеристики видимого.
Then the second one the moment you bring any invisible into the visible world it will have all the characteristics of the visible existence.
i) в пункте a после слова эффективности добавить слова услуг, оказываемых Секретариатом для облегчения
(i) In paragraph (a), after effectiveness of , add the services provided by the Secretariat to facilitate
Помимо этого, расширилась сфера оказываемых основных услуг, включая инвестиции, жилищное строительство и финансирование проектов.
The advent of the new subprogramme has resulted in the expansion of local actors to include retail banks, cooperative savings associations, housing microfinance institutions, as well as ministries of finance and in the expansion of substantive inputs to include investment, housing and project finance.
Расширение круга услуг, оказываемых Управлением служб внутреннего надзора другим заинтересованным подразделениям Организации Объединенных Наций
Expanding services of the Office of Internal Oversight Services to other interested United Nations entities
Существенно улучшилось качество терапевтических услуг, оказываемых заключенным, которые были приговорены к принудительному психиатрическому лечению.
Significant improvements had been made in the quality of therapeutic activities offered to inmates who had been sentenced to undergo psychiatric treatment.
Просто поменяв функции, я могу решить, что должно быть прозрачным, а что должно быть видимым.
And just by changing the functions, then I can decide what's going to be transparent and what's going to be visible.
Можно генерировать около миллиона киловатт, чтобы быть достаточно ярким, и быть видимым при дневном свете.
It can generate about a million kilowatts, in order to be bright enough to be visible in daylight.
Эта мера должна повысить качество оказываемых глобальных услуг, которые, как ожидается, должна предоставлять эта Организация.
This should improve the delivery of the global services that this Organization is expected to provide.
Стоимость больничных услуг, оказываемых детям в возрасте до 16 лет, покрывается за счет больничного налога.
A hospital levy covers the cost of services rendered by the hospitals to children under 16 years of age.

 

Похожие Запросы : оказываемых в - объем оказываемых - оказываемых немой - оказываемых через - счета оказываемых - оказываемых анонимно - оказываемых неразборчивым - оказываемых с - быть видимым - становится видимым - сделать видимым - делает видимым - становится видимым - сделать видимым