Перевод "она жаждет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
она - перевод : она - перевод : жаждет - перевод : она жаждет - перевод : жаждет - перевод : она - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она жаждет встретиться с тобой. | She is anxious to meet you. |
Она жаждет встречи с тобой. | She is anxious to meet you. |
Она жаждет выйти замуж, так мы ее окрутим. | She's dying to get married, so we'll get her hitched. |
Она лежит в гробу но жаждет выбраться, чтобы одолеть нас. | That other one, she's in her coffin... but she struggles to come out, to prey on us. |
Он жаждет славы. | He is thirsty for fame. |
Том жаждет внимания. | Tom craves attention. |
Том жаждет любви. | Tom is hungry for love. |
Когда она жаждет серебряных украшений, но, будучи умным, ты задаешься вопросом WhatWouldMagufuliDo? | When she wants some silverware jewelry but then you're smart so you start thinking WhatWouldMagufuliDo pic.twitter.com etvFZy9iPx Given Edward ( GIVENALITY) November 26, 2015 |
Франция жаждет иллюзии изменений, но разве целостность это именно то, чего она желает? | France wants the illusion of change, but is continuity what she truly desires?. |
Наш народ жаждет независимости. | Our people thirst for independence. |
Польша жаждет чего то нового. | Poland yearns for something new. |
Сознание жаждет престижа и успеха, | The conscious mind hungers for success and prestige. |
Том жаждет жить в Бостоне. | Tom is eager to live in Boston. |
Он жаждет поговорить с вами. | He's eager to speak to you. |
Это то, чего жаждет подсознание. | That is what the unconscious mind hungers for. |
Когда мое тело жаждет любви | When I feel lovesick |
Он говорит, что жаждет знаний. | He says he has a thirst for knowledge. |
К счастью, в природе миллионы гениальных творений, и она жаждет поделиться с нами своими идеями. | Luckily, there are millions and millions of geniuses willing to gift us with their best ideas. |
Он всегда жаждет получить новые знания. | Abel is always hungry for more knowledge. |
Где та оппозиция, которую жаждет Малайзия? | Where is the opposition M'sia craves? Niki Cheong ( nikicheong) July 20, 2017 |
Он жаждет встретиться с ней снова. | He is eager to meet her again. |
Сегодня мир жаждет установления такой справедливости. | Today, the world longs for the establishment of such justice. |
Разве Нетаньяху жаждет аплодисментов своих республиканских сторонников? | Did Netanyahu crave the applause of his Republican supporters? |
Жириновский может жаждет, чтобы воцарились хаос, смута! | Zhirinovsky may be eager for chaos and turmoil! |
Он жаждет получить возможность учиться за границей. | He is eager for a chance to study abroad. |
Он жаждет изгнать вас из вашей страны . | He wishes to drive you away from the land. |
Однако он жаждет, чтобы Я добавил ему. | Yet he wants that I should give him more. |
Однако он жаждет, чтобы Я добавил ему. | Yet he desires that I should give more. |
Однако он жаждет, чтобы Я добавил ему. | then he is eager that I should do more. |
Однако он жаждет, чтобы Я добавил ему. | And who yet coveteth that shall increase. |
Однако он жаждет, чтобы Я добавил ему. | After all that he desires that I should give more |
Однако он жаждет, чтобы Я добавил ему. | Then he wants Me to add yet more! |
Он жаждет изгнать вас из вашей страны . | who seeks to drive you out from your land. |
Однако он жаждет, чтобы Я добавил ему. | and who still greedily desires that I should bestow upon him more. |
Он жаждет изгнать вас из вашей страны . | Who would expel you from your land. |
Однако он жаждет, чтобы Я добавил ему. | Yet he desireth that I should give more. |
Человечество жаждет мирного, справедливого и процветающего мира. | Humanity is yearning for a peaceful, just and prosperous world. |
Народ Палестины жаждет мира и облегчения своих страданий. | The people of Palestine yearn for peace and relief from suffering. |
МЕДСЕСТРА Мадам, ваша мать жаждет поговорить с вами. | NURSE Madam, your mother craves a word with you. |
Уж онто, наверно, не жаждет утра, как мы. | He longs not for the dawning as we do. |
Венесуэла сейчас жаждет возврата урожайных для ОПЕК 1970 годов, которые она упустила, поскольку пренебрегла возможностью развития своей нефтяной промышленности. | Indeed, this is the bottom line economically, for where there is little saving, there is little investment and little basis for capital accumulation and productivity growth. |
Венесуэла сейчас жаждет возврата урожайных для ОПЕК 1970 годов, которые она упустила, поскольку пренебрегла возможностью развития своей нефтяной промышленности. | Venezuela now pines for the fat OPEC years of the 1970s which it missed, because it neglected to develop its oil industry. |
И на счет монстра, который жаждет смерти Ын Ги. | The monster that wants to kill Eun Gi, |
Целевой рынок настолько жаждет этой услуги, насколько это возможно. | The target market is as tempting as it can get. |
Это та часть вас, которая на самом деле жаждет Бога. | It's the part of you that yearns, really, for God. |
Похожие Запросы : он жаждет - она может - она закладывает - она равна - она предполагает - она требует - она ушла - она утверждает - она пытается