Перевод "они достаточно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод : Достаточно - перевод : достаточно - перевод : они - перевод : достаточно - перевод : достаточно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они достаточно сильные. | They're strong enough. |
Они достаточно сильны. | They're strong enough. |
Они достаточно эффективны. | They are sufficiently effective. |
Они достаточно дружелюбны. | They're friendly enough. |
Сберегают ли они достаточно? | Are they saving enough? |
Они звука достаточно, конечно. | They're sound enough, of course. |
Они также достаточно хороши. | They are pretty good too. |
Да, они такие, достаточно деликатные. | They're just so, so delicate. |
Они достаточно большие, чтобы узнать. | They are old enough to know. |
Если они достаточно удачливы они будут жить на | If they are lucky enough they will live on |
Они сказали Для службы этого достаточно. | They said, It's good enough for government work. |
Они согласны быть не достаточно хорошими. | They accept being not good enough. |
Они выделили достаточно денег на исследования. | They earmarked enough money for research work. |
Они были достаточно прибыльными для компании. | They were quite profitable for the company. |
В палатке достаточно места . Они ответили | We have enough space in the tent. |
Они действительно не получали достаточно любви. | JASON They didn't really give them enough love. CHRlS |
Они сказали Для службы этого достаточно. | They said, It's good enough for government work. |
Они достаточно много о тебе знают. | They got a pretty good line on you. |
Люди прощают, когда они достаточно стары. | People forgive when they're old enough. I'm thirty, don't forget. |
Все они хороши, но их не достаточно. | It also offered medium term measures such as infrastructure and rural finance. |
Они должны быть безопасными и достаточно удобными. | They should be safe, too, and reasonably comfortable. |
Как можно понять достаточно ли они компетентны? | How do you know that they are actually competent? |
Они достаточно безопасны даже для маленьких детей. | They are safe enough for small children. |
Они тяжелы, даже если есть достаточно денег. | They're bad enough when you got everything that money can buy. |
У меня они есть. Я достаточно богат. | One must have enough. |
Они все еще достаточно успешно служат этой цели. | They still serve that purpose reasonably well. |
И они могут использовать его, использовать достаточно эффективно. | And they're able to, to use it, use it pretty efficiently. |
Вполне достаточно, они никогда у меня не сходятся. | Yes, and they never tally anyway. |
Чего либо меньше этого убеждали они будет не достаточно. | Nothing less, they urged, would be enough. |
Американцы достаточно честны, чтобы говорить то, что они думают. | Americans are frank enough to say what they think. |
Они зарабатывают достаточно денег за неделю, чтобы купить дом. | They earn enough money in one week to buy a house. |
А если они отвернутся, то скажи Мне достаточно Аллаха! | So, if they turn away, say to them God is sufficient for me. |
А если они отвернутся, то скажи Мне достаточно Аллаха! | So if they turn their backs, say 'God is enough for me. |
А если они отвернутся, то скажи Мне достаточно Аллаха! | But if they turn away, say (O Muhammad SAW) Allah is sufficient for me. |
А если они отвернутся, то скажи Мне достаточно Аллаха! | Yet, if they should turn away, then tell them Allah is sufficient for me there is no god but He. |
А если они отвернутся, то скажи Мне достаточно Аллаха! | Now, if they turn away (O Muhammad) say Allah sufficeth me. |
Они взаимосвязаны, однако вопросы сами по себе достаточно ясны. | They are interrelated, but the issues themselves are clear enough. |
Они не воспримут нас всерьез, мы не достаточно богаты. | They won't take us seriously, because we're not rich enough. |
Они также достаточно небольшие, чтобы уместиться на рабочем столе. | They're also now small enough to sit on a desktop. |
Ты думаешь они достаточно крепки, чтобы сдерживать их, а? | You're gonna make 'em strong enough to keep these things out, huh? |
Ну они и говорят, Да, дело это достаточно простое. | And they're like, Yeah, it's pretty straightforward. |
Они никогда не пытаются быть деликатными, они прожили достаточно, и им нечего терять. | Old people don t mince their words, they have lived enough to have nothing to lose. |
Но что если они станут достаточно сложными, чтобы иметь чувства? | But what if they become sufficiently complex to have feelings? |
Они захватили здание, полное оружия, которого достаточно для маленькой армии. | They captured the building full of weapons enough for a small army. |
Если же они захотят обмануть тебя, то тебе достаточно Аллаха. | If they try to cheat you, God is surely sufficient for you. |
Похожие Запросы : достаточно достаточно - достаточно достаточно - достаточно достаточно - достаточно достаточно - достаточно достаточно - достаточно - достаточно - достаточно - Достаточно - достаточно