Перевод "они доступны" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
доступны - перевод : они - перевод : доступны - перевод : доступны - перевод : доступны - перевод : они доступны - перевод : они доступны - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они должны быть доступны всем. | They must be made universally available. |
Они не доступны в Африке. | They're not available in Africa. |
Сейчас они доступны в сети. | Now it's all available online. |
Они не доступны в индийских деревнях. | They're not available in Indian villages. |
Они должны быть доступны по выгодной цене. | They'd have to be available at very competitive rates. |
Они должны быть доступны в ближайшую минуту. | They'd have to be bookable in about the next minute. |
Они были доступны для Socket 939 и Socket AM2. | Both were released only for Socket 939. |
Они очень доступны, когда атакуют потому что они пытаются взять безопасной позиции | They are very exposed when are attacking because they try to take safe positions |
Доступны всем | Public |
Если мы сможем освободить сахара, они становятся доступны нашему вкусу. | And so, if we can release some of those, they become accessible to us in our palate. |
Благодаря тому, что велосипедные компоненты доступны везде, они очень дешёвые. | Because those bicycle parts are so ubiquitously available, they're super cheap. |
плоды которого доступны. | With fruits hanging low within reach, |
плоды которого доступны. | The fruit clusters of which are hanging down. |
плоды которого доступны. | its clusters nigh to gather. |
плоды которого доступны. | Clusters whereof shall be near at hand. |
плоды которого доступны. | The fruits in bunches whereof will be low and near at hand. |
плоды которого доступны. | Its pickings are within reach. |
плоды которого доступны. | the clusters of whose fruit will be hanging low to be within reach (of the inmates of Paradise). |
плоды которого доступны. | Whereof the clusters are in easy reach. |
Доступны следующие параметры | The following command line help options are available |
Доступны следующие переменные | The following variable are available |
Доступны следующие переменные | You can use the following tokens |
Доступны только мне | Private |
Действия всегда доступны | Actions always available |
Эти функции всегда доступны. | This extension has no configuration directives defined in php.ini. |
Эти функции всегда доступны. | Make sure to take daylight saving time and leap years into consideration when working with these functions. |
Эти функции всегда доступны. | No external libraries are needed to build this extension. |
Эти функции всегда доступны. | There is no installation needed to use these functions they are part of the PHP core. |
Эти функции всегда доступны. | This extension is EXPERIMENTAL. |
Эти функции всегда доступны. | This extension is not available on Windows platforms. |
Какие способы оплаты доступны? | What payment options are available? |
Доступны следующие источники данных | Among the existing resources, you can find |
Доступны следующие параметры настройки | The following configuration options are available |
Там доступны рабочие столы. | We have an office location with them uh... here in SoMa South of Market , and we interact with them on a daily basis. There's desk space. |
Также доступны другие виды. | Other views are also available. |
Они доступны по затратам и должны в результате принести огромную выгоду для всех. | They are affordable, and in each case would ultimately deliver large net benefits. |
Скоро газеты не будут печатать на бумаге, они будут доступны только через Интернет. | Soon, newspapers won't be printed on paper. They'll only be available through the Internet. |
Найдены файлы, больше 2 Гб. Они будут доступны только при монтировании с UDF. | Found files bigger than 2 GB. These files will only be fully accessible if mounted with UDF. |
У меня нет времени углубляться в научные результаты. Надеюсь, что они будут доступны. | So, I've no time to go into all the different scientific results. |
Книги сейчас доступны для каждого. | Books are now within the reach of everybody. |
Трансатлантические круизы доступны между сезонами. | Transatlantic crossings are available between seasons. |
Доступны C и PHP версии. | C and PHP versions are available. |
которые не кончаются и доступны. | Unending, unforbidden, |
где доступны низко склоненные плоды. | With fruits hanging low within reach, |
которые не кончаются и доступны. | That will neither finish, nor ever be stopped. |
Похожие Запросы : они были доступны - были доступны - доступны через - доступны через - широко доступны - доступны через - доступны питания - широко доступны - широко доступны