Перевод "оно большое" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
оно большое - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Оно большое? | Is it big? |
Оно достаточно большое? | Is it large enough? |
Оно слишком большое. | It's too big. |
Оно очень большое. | It's very big. |
Насколько оно большое? | How large is it? |
Оно было большое. | It was big. |
Оно недостаточно большое. | It's not big enough. |
Оно большое и тяжёлое. | It's big, it's heavy. |
Оно имеет большое значение. | It matters a great deal. |
А насколько оно большое? | And just how large is that? |
Давление большое, оно делает много шума | The pressure is great, it makes a lot of noise |
Состраданию всегда придавалось большое значение не потому, что оно красиво, а потому что оно полезно. | And people have emphasized the importance of compassion, not just because it sounds good, but because it works. |
c) если таким деянием оно оставляет бездомными большое число людей | c) if by the act he or she renders a large number of people homeless, |
У меня сегодня большое объявление, и оно меня очень волнует. | Well, I have a big announcement to make today, and I'm really excited about this. |
Оно достаточно большое и геометрически идеальное для создания правильной сферической формы. | It is large enough and geometrically perfect enough to accommodate a perfect sphere. |
Ещё одно большое сооружение. Оно, конечно же, не находится в самом сердце пустыни. | Another big one, this is of course out of the hardcore desert area. |
И что мы распространяем добро и не важно насколько оно большое или маленькое. | And that we spread positivity no matter how big or how small. |
Затем мы залетим в очень большое скопление, и вы увидите как оно выглядит. | And then we'll fly in to where the very large cluster is, and you can see what it looks like. |
Результат большое количество данных, и оно фактически даёт нам возможность глубже понять состояние человека. | The result is big data, and it actually presents us with an opportunity to more deeply understand the human condition. |
Большое, большое спасибо. | Thank you very, very much. |
Это большое, большое, большое поле для исследований. | This is a big, big, big research field. |
Итак, я взял это довольно большое число, назвав его A. Оно состоит из 365 девяток. | So I took this rather large number, called it A, and it's three hundred and sixty five 9s. |
Большое, большое вам спасибо. | Absolutely, so thank you so very, very much. |
Большое спасибо. Большое спасибо. | Goodbye, and thank you. |
С общим количеством контактов в 501 оно равнялось 2501 комбинациям, что примерно 10151 астрономически большое число. | With a total of 501 cams this equals 2501 which is approximately 10151, an astronomically large number. |
Происходящее очень большое несчастье для и без того несчастной страны, и многим пакистанцам оно будет стоит жизни. | It s a sad tragedy in one of the world s saddest countries, and far too many Pakistanis will end up paying for it with their lives. |
Дело было прекращено, и в процессе оно привлекло большое внимания средств массовой информации к песне и группе. | The case was dismissed, and in the process, it garnered lots of media attention for the song and the band. |
Еще одной областью сотрудничества может быть сельское хозяйство, поскольку оно имеет большое экономическое значение для Мальвинских островов. | Another area of cooperation could be farming, because of its economic importance to the Malvinas. |
Возможно, это не самое большое бамбуковое строение в мире, но многие люди считают, что оно самое красивое. | It may not be the biggest bamboo building in the world, but many people believe that it's the most beautiful. |
Оно большое и тяжёлое. Вы не можете это унести, поэтому вы ударяете по нему молотком и отламываете кусочек. | It's big, it's heavy. You can't carry it away, so you bang it with your hammer, and you break off a piece. |
(М) Это очень мощное, насыщенное полотно. (М) Оно оказало большое влияние (М) и в момент создания, и позднее. | And this is such a loaded and powerful painting, and has had such an impact, both when it was made and long afterwards. |
Большое зелёное пространство имеется только на левом берегу реки, но оно появилось после сноса нескольких домов в XIX веке. | The only large greenyard, on the left river bank, resulted from the demolition of some houses in the 19th century. |
41. Придавая большое значение вопросу о незаконной миграции, правительство Китая предприняло в этой связи конкретные шаги в частности оно | 41. The Chinese Government attaches great importance to the issue of illegal immigration and has inter alia adopted the following measures |
Большое заблуждение. | Wrong. |
Спасибо большое. | So, thank you very much. |
Спасибо большое. | So, thanks very much. |
Большое спасибо . | Thank you very much. |
Большое спасибо | Thank you very much. |
Большое спасибо. . | Thank you very much. |
(Большое спасибо.) | (Thanks so much.) |
Большое спасибо! | Thank you so much! |
Большое спасибо. | Many thanks. |
Большое спасибо! | Heartfelt thanks! |
Озеро большое. | The lake is big. |
Небо большое. | The sky is big. |
Похожие Запросы : оно грядет оно приближается - оно растет - оно использует - оно предполагало - оно имеет - оно прошло - оно говорит - оно приближается - оно загружено - оно сломалось - оно истекло - оно стремилось - оно когерентно - оно выполнено