Перевод "он был перечислен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

он - перевод :
He

был - перевод : Был - перевод : был - перевод : перечислен - перевод : он - перевод : был - перевод : был - перевод : был - перевод : был - перевод :
Was

ключевые слова : Wasn Father Night Very First Where Said Then

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Также выражаем благодарность всем тем, кто должен быть перечислен здесь, но не перечислен! NAME OF TRANSLATORS
Thanks also to everyone who should be listed here but is not!
Ряд этих статей перечислен в приложении I.
Noteworthy among these are two publications that give a broad overview of international law Curso de Derecho Internacional Público (8th edition, Madrid, Civitas, 2003, in collaboration with L.I.
В этом документе был перечислен также ряд моментов, которые, по мнению правительства, необходимо учесть в связи с осуществлением наблюдения.
The position paper also outlined a number of steps which, in the view of the Government, were related to the implementation of monitoring.
В декларации был также перечислен ряд конкретных мер, которые могут быть приняты для более эффективной защиты детей и их прав.
The Declaration also highlighted a range of specific actions that could be undertaken to strengthen the protection of children and their rights.
В приложении к докладу перечислен ряд предстоящих мероприятий, связанных со статистикой услуг.
Some upcoming services events are listed in the annex to the report.
Общие статьи Кантоны департамента Буш дю РонНиже перечислен список 119 коммун департамента Буш дю Рон.
The following is a list of the 119 communes of the Bouches du Rhône department of France.
Авторские права на эту документацию copyright 2004 Команда документации kde . Далее перечислен вклад участников команды
This document is copyright 2004 The kde Documentation Team. Individual credits are as follows
Он был философом он был барабанщиком он был отличным учителем.
He was a philosopher. He was a drum player. He was a teacher par excellence.
Он был стройный Он был блондин
He was slender and handsome!
Он действительно был там, он был?
He wasn't really there, though, was he?
В пункте 2 статьи 3 перечислен ряд требований, которые должны соблюдаться в интересах достижения общих целей, изложенных в первом пункте.
Paragraph 2 of article 3 prescribes a number of the requirements that must be met to achieve the general purposes set out in the first paragraph.
Был ли он есть он был? Он был очень обеспокоен Я усмехнулся.
Was he has he been was he very worried? I chuckled.
Хотя он был беден, он был счастлив.
Though he was poor, he was happy.
Он был королем, и он был свергнут.
He was the king and he was deposed.
Он был послушным, он всегда был послушным.
But he was good. He was always good.
И он был огромным он был абсолютно грандиозным.
And it was huge it was absolutely enormous.
Он был милый парень, он был моим другом.
He was a swell guy, a friend of mine.
Он ... Он был просто ...
He... he was justů
Он был ...
He was...
Он был...
When we was together...
Он был...
He was a sort of...
Он был...
He was ...
Он был, поистине, особо избран (Нами). Он был посланником и был пророком.
He was a chosen one, both an apostle and a prophet.
Поистине, в обещанном он был правдив. Он был посланником и был пророком.
He was true of his promise, and a messenger, a prophet.
Поистине, в обещанном он был правдив. Он был посланником и был пророком.
And remember Ismail in the Book he was indeed true to his promise and was a Noble Messenger, a Prophet.
Поистине, в обещанном он был правдив. Он был посланником и был пророком.
And mention in the Book Ishmael he was true to his promise, and he was a Messenger, a Prophet.
Поистине, в обещанном он был правдив. Он был посланником и был пророком.
And mention thou in the Book lsma'i verily he was true in promise, and was apostle, prophet.
Он был, поистине, особо избран (Нами). Он был посланником и был пророком.
Verily! He was chosen and he was a Messenger (and) a Prophet.
Поистине, в обещанном он был правдив. Он был посланником и был пророком.
Verily! He was true to what he promised, and he was a Messenger, (and) a Prophet.
Поистине, в обещанном он был правдив. Он был посланником и был пророком.
He was true to his promise, and was a messenger, a prophet.
Он был, поистине, особо избран (Нами). Он был посланником и был пророком.
He was a chosen one, a Messenger, a Prophet.
Поистине, в обещанном он был правдив. Он был посланником и был пророком.
He was ever true to his promise, and was a Messenger, a Prophet.
Он был, поистине, особо избран (Нами). Он был посланником и был пророком.
Lo! he was chosen, and he was a messenger (of Allah), a prophet.
Поистине, в обещанном он был правдив. Он был посланником и был пророком.
Lo! he was a keeper of his promise, and he was a messenger (of Allah), a prophet.
Он знает, кто там был, когда он там был,
He knows who's been there, when they were there.
Он был для нас крутым. Он был что надо.
He was cool. He was fine.
Но он был убеждён в этом. Он был любознательным.
But he was convinced of this.
Он был твоим соседом, он был бы благодарен тебе.
He was your neighbour, he'll be grateful for a wake.
В пленарных заседаниях смогут принять участие все, кто перечислен в пункте 3(a) резолюции 54 33 Генеральной Ассамблеи от 24 ноября 1999 года.
The plenary sessions will be open to participation by all those listed in paragraph 3 (a) of General Assembly resolution 54 33 of 24 November 1999.
Далее в кодексе перечислен ряд деяний, которые квалифицируются в качестве преступлений против внутренней безопасности государства и совершение которых карается продолжительными сроками лишения свободы.
The Code goes on to identify a number of acts as offences against the internal security of the State, stipulating heavy prison sentences.
Был ли он? Сказал он.
Was he? he said.
Он был посланником и был пророком.
He was a messenger and a prophet.
Этот был узнают, 'один', он знал, что он был одинок .
This one was a knowin' one an' he knew he was lonely.
И в Венеции, он был... в Венеции, он был... Идем.
And in Venice, he was... in Venice, he was... come on.
Он был коммунистом.
He was a communist.

 

Похожие Запросы : был перечислен - он был - он был - он был - он был - он был - он был - он был - перечислен среди - который перечислен - перечислен с - перечислен через - он был освобожден