Перевод "он должен уйти" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

он - перевод :
He

должен - перевод : должен - перевод : должен - перевод : должен - перевод : должен - перевод : он - перевод : уйти - перевод : уйти - перевод : должен - перевод :
ключевые слова : Shouldn Gotta Supposed Must Where Said Then Quit Walk Leave Must

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он должен уйти!
He's gotta quit!
Почему он должен уйти?
Why should he leave?
Он должен уйти завтра же!
He must go tomorrow morning, the first thing!
Скажи Тому, что он должен уйти.
Tell Tom he has to leave.
Он больше не легитимен и должен уйти.
He is no longer legitimate and must resign.
Ты должен уйти.
You must leave.
Ты должен уйти.
You've got to go.
Я должен уйти.
I must leave.
Я должен уйти?
Should I leave?
Я должен уйти.
I have to leave.
Я должен уйти.
I'm the one who must leave.
Я должен уйти.
I've got to go out.
Я должен сейчас уйти.
I have to leave now.
Извините, я должен уйти.
Please excuse me, I have to leave.
Я должен был уйти.
I had to go.
Извини, я должен уйти.
I'm sorry, I've got to go.
Ты должен просто уйти.
You should just leave.
Почему я должен уйти?
Why should I leave?
Я действительно должен уйти.
I really should leave.
Том должен уйти пораньше.
Tom must leave early.
Я должен уйти пораньше.
I must leave early.
Кармен Ортис должен уйти!
Carmen Ortiz has got to go!
Я должен был уйти.
I should have quit.
Когда я должен уйти?
When must I leave?
Я должен немедленно уйти.
I've got to go out right away.
Я должен уйти один.
I have to play this alone.
Пожалуйста, ты должен уйти.
Please, you've got to go.
Я действительно должен уйти?
Do I really have to go?
Я считаю, Асад должен уйти.
I think that Assad should resign.
Один из нас должен уйти.
One of us will have to go.
Ты должен уйти прямо сейчас.
You need to leave right now.
Том должен уйти в отставку.
Tom should resign.
Я думаю, ты должен уйти.
I think you should leave.
Я должен попросить вас уйти.
I must ask you to leave.
Я должен попросить тебя уйти.
I must ask you to leave.
Я должен уйти отсюда. Сейчас?
I've gotta get out of here.
Ты должен уйти от преследования.
You've got to get out of this neighborhood.
Один из нас должен уйти.
One of us has got to go.
Почему Манфред должен был уйти?
Why did Manfred have to go?
Завтра я должен буду уйти пораньше.
Tomorrow I must leave earlier.
Я должен уйти до прихода Тома.
I need to leave before Tom arrives.
Я думаю, ты должен сейчас уйти.
I think you should leave now.
Боюсь, я должен попросить вас уйти.
I'm afraid I have to ask you to leave.
Ты в самом деле должен уйти.
You really have to leave.
Я должен уйти по важному делу.
I've got to go out on important business.

 

Похожие Запросы : я должен уйти - я должен уйти - он должен - он должен - он должен - он должен - должен уйти в отставку - должен ли я уйти - он уйти в отставку - он должен был - он должен платить - он должен отправить