Перевод "он имел влияние" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

он - перевод :
He

влияние - перевод : влияние - перевод : имел - перевод : имел - перевод : он - перевод : имел - перевод : влияние - перевод : влияние - перевод : Он - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он имел огромное влияние на жизнь.
It had a huge impact on life.
Во всем регионе Чавес имел сильное влияние.
Across the región, Chávez s influence was strong.
GV Какой регион имел наиболее значимое влияние на ваш проект?
GV What region has had the most significant impact on the project?
Он имел кризиса.
It had had a meltdown.
Он всегда имел место.
It has always taken place.
Валентиниан II правил вместе со своим братом Грацианом и Меробавд имел влияние на обоих.
Valentinian II ruled together with his brother Gratian, and Merobaudes influenced both of them.
Он имел наглость сказать это.
He had the nerve to say that.
Он имел некоторые навыки редактирования.
He has some knowledge of editing.
Он потерял всё, что имел.
He lost everything he owned.
Он продал всё, что имел.
He sold all that he owned.
Он не имел ничего против.
He had no objection.
Он не имел права молчать.
He didn't have the right to be silent.
Продажа, что он имел семь
Sales that he had seven
Он имел ввиду только наблюдать.
He meant for me to just watch it.
Что он имел против Миллера?
What did he have against Miller?
Он имел в виду kill .
They meant kill .
Он имел отношение к гестапо.
He had something to do with the Gestapo. He's dead.
Что он имел в виду?
What did that man mean just now?
Он был совершенно новый человек в кругу дворян, но, очевидно, имел успех и не ошибался, думая, что приобрел уже влияние между дворянами.
He was quite a new man in this circle of noble landowners, but he evidently was a success and he was not mistaken in thinking that he had already gained influence among them.
В Египте он приобрел влияние.
A. M. Shakir.
Однако, маловероятно, что Оффа в первые годы своего правления имел существенное влияние вне традиционного центра Мерсии.
It is unlikely that Offa had significant influence in the early years of his reign outside the traditional Mercian heartland.
Он имел несчастье потерять своего сына.
He had the misfortune to lose his son.
Он имел наглость проигнорировать мой совет.
He had the gall to ignore my advice.
Он имел наглость проигнорировать мой совет.
He dared ignore my advice.
Он понятия не имел, чего ожидать.
He had no idea what to expect.
Том понятия не имел, где он.
Tom had no idea where he was.
Он вроде не имел ничего против.
He didn't seem to mind.
Вот что он имел в виду.
Here's what he meant.
Я спросила, что он имел ввиду.
I asked him what he meant by that.
Он имел дело с такими больными.
Been pretty successful in cases like yours.
Он потерял почти все, что имел.
Mr. Kane was a man who lost almost everything he had.
Томми, что он имел в виду?
Tommy, what did he mean by that?
Что он имел в виду, Лиззи?
What does he mean, Lizzie?
Он оказывал на меня большое влияние.
He was a great influence on me.
Он позволяет учесть влияние виртуальных частиц.
Internal lines correspond to virtual particles.
Он оказал огромнейшее влияние на игру.
He has had a huge impact on the game.
И он представляет собой твое влияние.
And it represents your influence.
Он имел практику с его Председателем в различных высот, он имел практику с обувь на, с обувь, он имел практику, когда он устал, Он будет практиковать после того, как он много отдыха, перед едой, после еды.
He'd practice with his chair at different heights, he'd practice with shoes on, with shoes off, he'd practice when he was tired, he'd practice after he had a lot of rest, before meals, after meals.
Он имел добрую душу и большое сердце.
He was a kind spirit with a big heart.
Он имел предрассудки в отношении женщин водителей.
He had a prejudice against women drivers.
Он не имел в виду ничего плохого.
He meant no harm.
Он не имел к этому никакого отношения.
He had nothing to do with it.
Он был женат и имел двух сыновей.
He was married to Gisela and had two sons with her.
Он не имел уверенности и не молился,
For he neither believed nor prayed,
Он не имел уверенности и не молился,
Neither did he believe it to be true, nor did he offer the prayer.

 

Похожие Запросы : имел влияние - он имел - он имел - он имел - он имел - он имел - он имел - он имел - он имел дело - он имел в виду - он никогда не имел