Перевод "он смотрит вперед" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вперед - перевод : вперед - перевод : вперед - перевод : он - перевод : он - перевод : смотрит - перевод : смотрит - перевод : вперед - перевод : Он - перевод : смотрит - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он смотрит? | Is he looking? |
Страна, которая как плохой водитель смотрит налево и направо, но никогда не смотрит вперед, обязательно потерпит крушение. | Like a bad driver, a nation that looks left and right but never ahead is bound to crash. |
Он смотрит телевизор. | He is watching TV. |
Он смотрит телевизор. | He's watching TV. |
Он смотрит Олимпиаду. | He's watching the Olympics. |
Когда он смотрит на меня, смотрит мне в глаза | When he looks at me, he looks at my eyes |
Сейчас он смотрит телевизор. | He is watching TV now. |
Он иногда смотрит телевизор. | He sometimes watches TV. |
Он часто смотрит телевизор. | He often watches TV. |
Он смотрит на карту. | He's looking at the map. |
Он смотрит на динозавров. | He's looking at dinosaurs. |
Он смотрит Паралимпийские игры. | He's watching the Paralympics. |
Он на меня смотрит. | He's looking at me. |
Он смотрит на тебя. | He's looking at you. |
Он на тебя смотрит. | He's looking at you. |
Он на вас смотрит. | He's looking at you. |
Он на меня смотрит? | Is he looking at me? |
Он на нас смотрит. | He's looking at us. |
Он на нас смотрит. | He's watching us. |
Он смотрит и говорит | He looks and says |
Он смотрит на меня. | He's looking at me. |
Он смотрит сквозь меня. | He looks right through me. |
Он смотрит поверх голов! | He looks up. |
Все лица расположены строго в профиль, мы видим один глаз, и этот глаз не то, чтобы смотрит вперед, скорее смотрит в сторону. | Just about everybody is seen in perfect profile, we see one eye, and that one eye is not so much looking forward as looking out. |
Он постоянно на тебя смотрит. | He's always looking at you. |
Он всегда смотрит в будущее. | He is always looking to the future. |
Он вообще не смотрит телевизор. | He does not watch TV at all. |
Он совсем не смотрит телевизор. | He does not watch TV at all. |
На женщин он смотрит свысока. | He looks down on women. |
Он вообще не смотрит телевизор. | He doesn't watch television at all. |
Он совсем не смотрит телевизор. | He doesn't watch television at all. |
Он каждый день смотрит телевизор. | He watches TV every day. |
Он каждый день смотрит телевизор? | Does he watch television every day? |
Он вообще не смотрит телевизор. | He doesn't watch TV at all. |
Он вообще не смотрит телевизор. | He doesn't watch any television. |
Он совсем не смотрит телевизор. | He doesn't watch TV at all. |
Почему он смотрит на меня? | Why is he looking at me? |
Он смотрит на нее свысока. | He looks down on her. |
Он каждую ночь смотрит телевизор. | He watches television every night. |
Он смотрит на них часами. | He looks at them for hours. |
Он же смотрит на меня! | He is looking at me! |
(М) Он смотрит сердито, правда? | He does look grumpy, doesn't he? |
Он, который смотрит, что это? | The 'it' that watches, is what? |
И он смотрит на меня. | And he was looking at me. |
Он так смотрит секунд 10. | He looks me in the eye like that for at least 10 seconds. |
Похожие Запросы : смотрит вперед - смотрит вперед - смотрит вперед - смотрит вперед - он смотрит - он смотрит - Would смотрит вперед - всегда смотрит вперед - не смотрит вперед - значительно смотрит вперед - он смотрит сердито - он смотрит телевизор