Перевод "он хорошо знает" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

хорошо - перевод : хорошо - перевод : он - перевод :
He

Хорошо - перевод : Хорошо - перевод : знает - перевод : хорошо - перевод : он - перевод : хорошо - перевод : хорошо - перевод :
ключевые слова : Does Knows Nobody Anyone Knew Where Said Then Alright Fine Very Good

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он хорошо знает город.
He knows the city well.
Он хорошо меня знает.
He knows me well.
Он хорошо нас знает.
He knows us well.
Он хорошо знает английскую литературу.
He is well read in English literature.
Он хорошо знает мистера Дэвидсона.
He knows Mr. Davidson well.
Он знает нас очень хорошо.
He knows us very well.
Он нас знает очень хорошо.
He knows us very well.
Он нас очень хорошо знает.
He knows us very well.
Он очень хорошо нас знает.
He knows us very well.
Он заявил, что хорошо тебя знает.
He claimed he knew you well.
Он знает этот город очень хорошо.
He knows this city very well.
Он пользуется уважением у всех, кто его хорошо знает.
Everyone who knows him respects him.
Я спросил у него, хорошо ли он её знает.
I asked him if he knew her well.
Я спросил у Тома, хорошо ли он её знает.
I asked Tom if he knew her well.
Она хорошо себя знает.
She knows herself well.
Том хорошо знает Бостон.
Tom knows Boston well.
Том хорошо знает Мэри.
Tom knows Mary well.
Том хорошо меня знает.
Tom knows me well.
Она хорошо нас знает.
She knows us well.
Том хорошо нас знает.
Tom knows us well.
Генерал меня хорошо знает.
The general knows me.
Он хорошо образован. Он умный. Он знает, что Сильвия Браун делает, но ему наплевать.
He's well educated, he's smart, he knows what Sylvia Browne is doing but he doesn't give a damn.
Весь мир знает, что он очень хорошо говорит и, конечно, он сопереживает всем.
You know, he was the one that cried at their daughter's wedding his wife didn't cry, he was the one who cried. The whole world knows he's a very good talker, and, of course, he feels everybody's pain.
Этот друг хорошо знает меня.
This friend really knows me.
Мой дядя хорошо знает французский.
My uncle has a good knowledge of French.
Том очень хорошо знает Мэри.
Tom knows Mary very well.
Том знает Мэри довольно хорошо.
Tom knows Mary pretty well.
Том знает Мэри довольно хорошо.
Tom knows Mary quite well.
Том очень хорошо знает французский.
Tom is very good at French.
Том довольно хорошо меня знает.
Tom knows me pretty well.
Том знает ситуацию достаточно хорошо.
Tom knows the situation well enough.
Том очень хорошо нас знает.
Tom knows us very well.
Том очень хорошо меня знает.
Tom knows me very well.
Том очень хорошо знает Австралию.
Tom knows Australia very well.
Том довольно хорошо знает город.
Tom knows the city quite well.
Она хорошо знает с Даниелли.
She knows Danielli well.
Она очень хорошо знает твою мать.
She knows your mother very well.
Она очень хорошо знает вашу мать.
She knows your mother very well.
Она очень хорошо знает твою маму.
She knows your mother very well.
Она очень хорошо знает вашу маму.
She knows your mother very well.
Том не очень хорошо знает Мэри.
Tom doesn't know Mary very well.
Мой сын хорошо знает все буквы.
My son knows all the letters well.
Том нас не очень хорошо знает.
Tom doesn't know us very well.
Том меня не очень хорошо знает.
Tom doesn't know me very well.
Том очень хорошо знает этот район.
Tom knows this area very well.

 

Похожие Запросы : хорошо знает - хорошо знает, - он знает - он знает - он знает - очень хорошо знает, - он знает, что - как он знает, - он знает больше, - он точно знает, - он знает лучше - знает ли он - он уже знает, - он знает лучше