Перевод "определяется законом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

законом - перевод : определяется - перевод : определяется - перевод : законом - перевод : определяется законом - перевод : определяется - перевод : определяется - перевод : определяется законом - перевод : определяется законом - перевод : определяется законом - перевод :
ключевые слова : Accordance Legal Laws Determined Defined Definition Based Race

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Порядок приобретения и утраты гражданства определяется законом.
The procedures for the acquisition and loss of Tajik citizenship are established by law.
Процедура регистрации носит разрешительный характер и определяется законом.
Registration, which is regulated by law, allows organizations to operate.
Из этого следует, что история вселенной определяется не только фундаментальным законом.
So what that means is that the history of the universe is not determined just by the fundamental law.
Юрисдикция пленарных заседаний определяется законом (Законодательный декрет 170 1973, статья 14), в то время как компетенция палат определяется законом и президентскими указами, предложенными министром юстиции после рассмотрения Советом.
The jurisdiction of the Plenary Session is determined by the law (Legislative Decree 170 1973, Article 14), while the competence of the Chambers is determined by the law and the presidential decrees, proposed by the Minister of Justice after an opinion of the Council.
Она определяется фундаментальным законом и невероятно длинной последовательностью случайностей, или случайных исходов, впридачу.
It's the fundamental law and this incredibly long series of accidents, or chance outcomes, that are there in addition.
Вопрос об общем равенстве определяется на государственном уровне Боснии и Герцеговины законом о гендерном равенстве.
The issue of general equality is addressed at the Bosnia and Herzegovina State level by the law on gender equality.
Основополагающим принципом законодательства об административной ответственности определяется равноправие граждан перед законом (статься 3 Кодекса об административной ответственности).
The equality of citizens before the law is defined by article 3 of the Code of Administrative Responsibility as the fundamental principle of the legislation governing such liability.
Организация и порядок деятельности судов определяется Конституционным Законом Республики Таджикистан О судах Республики Таджикистан , принятым в 2001 году.
The organization and operating procedures of the courts are set out in the 2001 Constitutional Act on courts in the Republic of Tajikistan.
Весь комплекс соответствующих социальных пособий предоставляется по линии государственных учреждений и структур, порядок функционирования которых определяется Законом о ИСОГС.
These include injuries to organs or functional disturbances, immediate or delayed, or sudden death during the performance or caused by work. Accidents occurring between the home and the place of work and illnesses due to work also come under this head.
В соответствии со статьей 12 Уголовного кодекса Республики Таджикистан преступность и наказуемость деяния определяется законом, действовавшим во время его совершения.
Under article 12 of the Criminal Code, the criminal nature of an act and the associated criminal liability are determined by the law in force at the time of its commission.
Ее автономия определяется тем, что она следует критериям законности и объективности и подчиняется исключительно директивам, распоряжениям и инструкциям, предусмотренным Законом.
Its autonomy is characterized by the fact that it is bound by criteria of legality and objectivity and by the fact that judges are exclusively subordinate to directives, orders and instructions provided for by law.
Определяется пользователем
User Defined
Определяется приложением
Original implementation
Индивидуальная собственность включает имущество, находящееся в индивидуальном владении, общественная функция которого определяется законом как служащая интересам национальной экономики в рамках плана развития.
Individual ownership Includes individually owned property, the social function of which is defined by law as serving the national economy in the context of the development plan.
Военные суды представляют собой постоянную и независимую судебную систему, компетентную проводить судебное расследование по преступлениям, совершенным военными, как это определяется общим законом.
The military courts constituted a permanent and independent judicial system, competent to investigate crimes committed by military personnel as defined by general law.
В соответствии с Уголовно процессуальным кодексом не допускается задержание или содержания под стражей без постановления уполномоченных органов, а порядок применения этих мер определяется законом.
According to the Code of Criminal Procedures, no one may be arrested or detained except by order of the competent authorities and under the conditions specified by law.
Граница гравитационного влияния Юпитера определяется сферой Хилла, радиус которой определяется формулой formula_1.
The limits of Jupiter's gravitational influence are defined by its Hill sphere, whose radius is .
Успех определяется индивидуальной зарплатой.
Success is measured by one s salary.
Разумность определяется способностью прогнозировать.
What it is is intelligence is defined by prediction.
Также не определяется географией.
Nor is it defined by geography.
Артериальное давление не определяется.
The blood pressure can't be determined.
Орган определяется его функцией.
The function makes the organ.
Он определяется RFC 3261.
It is specified by RFC 3261.
Горизонтальность определяется визирными метками.
Vehicle measuring attitude means the position of the vehicle as defined by the co ordinates of fiducial marks in the three dimensional reference system.
Размер определяется страховой компанией
The amount is determined by the insurance company.
Правом избирать пользуются лица, достигшие 18 летнего возраста, а минимальный возраст для кандидатов на избрание определяется законом с учетом требований, касающихся соответствующих органов или должностей.
The right to take part in elections shall be enjoyed from the age of 18 years and the minimum age for being elected shall be determined by law according to the requirements in respect of the bodies or positions concerned.
Где же то, чем бы хвалиться? уничтожено. Каким законом? законом дел? Нет, но законом веры.
Where then is the boasting? It is excluded. By what kind of law? Of works? No, but by a law of faith.
Где же то, чем бы хвалиться? уничтожено. Каким законом? законом дел? Нет, но законом веры.
Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay but by the law of faith.
Право на образование регулируется Законом об образовании, Законом о начальных и полных средних школах, Законом о профессионально технических учебных заведениях, Законом о специальных высших учебных заведениях и Законом об университетах.
The right to education is regulated by the Education Act, the Basic and Upper Secondary Schools Act, the Vocational Educational Institutions Act, the Applied Higher Educational Institutions Act and the Universities Act.
Моя же обязанность ясно определяется.
My duty is clearly defined.
Интенсивность снегопада определяется по видимости.
Snowfall's intensity is determined by visibility.
Программа работы Комитета определяется Советом.
The Council decides on the work programme of the Committee.
i) диапазоном размера, который определяется
A size range defined by
Фамилия ребенка определяется фамилией родителей.
The child's name is determined by the surname of the parents.
Мандат Колледжа определяется Генеральной Ассамблеей
The College mandate is defined by the General Assembly.
Фамилия ребенка определяется фамилией родителей.
The surname is determined by the surnames of the parents.
Наш мир определяется скоростью перемен.
Our world is defined by the pace of change.
На TVTropes он определяется так
As defined by TVTropes
Всё всегда определяется моим вкусом.
It's always about my taste.
Жизнь вулкана определяется геологическими условиями.
A volcano is caused by geological circumstances.
Поведение человека определяется его окружением.
Human behavior is really generated by the surrounding environment.
Одна треть, собственно, определяется генетикой.
One third of it, in fact, is genetic.
У птиц и некоторых рептилий пол определяется генетически, но определяется он не папой, а мамой.
Birds and some reptiles have their sex genetically determined, but instead of the sex being determined by dad, their sex is determined by mom.
Вера обеспечивается законом?
Is faith enforceable?
Начертанным Законом (Божьим),
And the Scripture inscribed

 

Похожие Запросы : полностью определяется - взаимно определяется - Объем определяется - не определяется - производительность определяется