Перевод "опять поднялась" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Позже она снова опустилась до 2 строки и поднялась на верх опять. | Later, it fell to number 2 and attained the top once again. |
В душе его опять поднялась вся злоба того дня, когда он решился на развод. | All the bitterness of the day when he decided on a divorce rose again in his soul. |
Река поднялась. | The river has risen. |
Безработица поднялась. | Unemployment up. |
Зачем поднялась? | Why get up? |
И она поднялась | And she rose |
И я поднялась. | So I stood up. |
И поднялась другая волна, | And there's a third one over here. |
Девочка поднялась и вышла. | The child rose and went out. |
Я поднялась на борт. | I went aboard. |
Я поднялась по лестнице. | I went up the stairs. |
Поэтому температура немного поднялась. | So the temperature has been, sort of, inching up. |
Она поднялась в свою спальню. | She went upstairs to her bedroom. |
Она быстро поднялась по лестнице. | She quickly went up the stairs. |
Она поднялась в свою комнату. | She went upstairs to her room. |
Температура поднялась до 30 градусов. | The temperature went up to 30 degrees. |
Группа поднялась на Карджианг III. | The group climbed Karjiang III. |
Они хотят, чтобы ты поднялась. | Did she ask for me? |
Я рада, что поднялась сюда. | I'm glad I came up. |
Я сказала, чтобы она поднялась. | I'm sending her up. |
Тревога поднялась во всем квартале. | Hey, Doc, alarms are going off all over the block. |
Я думала, ты уже поднялась. | I thought you were coming up. |
Опять опять опять | Again again again |
Цена поднялась до 52 700 долларов. | The bid has hit 100,000! |
Я поднялась на крышу по лестнице. | I went up to the roof by means of a ladder. |
Цена на говядину поднялась потому, что... | Now the price of beef has gone up, maybe because |
Скажем, что цена поднялась до 2 | Let's say the price goes up to 2 |
И ни одна рука не поднялась. | And no one raised their hand. |
Влажность воздуха поднялась на 10 процентов. | Air humidity is up 10 percent. |
Ты поднялась ввысь, затем спустилась снова. | You went up, then you went back down. |
Если не поднялась река изза дождей | The rain didn't fill the river. |
Опять? Что опять? Опять истерика? | Again, you're hysterical. |
Последняя волна технологических перемен еще не поднялась. | The latest wave of technological change is far from cresting. |
Я поднялась в свою спальню на цыпочках. | I went up to my bedroom on tiptoe. |
Пожилая женщина с трудом поднялась по лестнице. | The old woman climbed the stairs with difficulty. |
Вода в реке поднялась выше уровня плотины. | The river rose above the level of the dam. |
Температура масла поднялась до 165 градусов Цельсия. | The temperature of the oil went up to 165 degrees Celsius. |
Не поднялась на тебя рука, Пётр Михалыч. | I didn't date kill you, Peter. |
Между тем росла, росла, Поднялась и расцвела, | Grew and grew, and came quite soon Like a flower into bloom |
Моя цена вдруг поднялась на 400,000 йен? | My price has suddenly gone up by 400,000 yen? |
Моя цена вдруг поднялась на 400,000 йен? | Ever since you sent me that letter... |
Кэнди, моя дорогая, зачем ты поднялась сюда? | Candy, my pet, why did you have to come up here? |
Опять и опять. | Two hours late for the audition. |
Я кашляла, задыхаясь от пыли, что поднялась вокруг. | I was coughing, half choked by dust swirling around the area. |
Когда разразился скандал, среди избирателей конгрессмена поднялась буря. | When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething. |
Похожие Запросы : опять и опять - цена поднялась - не поднялась - поднялась выше - опять извинений - опять влюблен - я опять - и опять - хотя опять - на опять-таки, опять-таки - что опять-таки - опять же, мы - опять же, это