Перевод "организации мероприятий" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

организации - перевод : организации - перевод : организации мероприятий - перевод : организации - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

организации мероприятий, Секретариат туризма, Гондурас
Mr. Roger Carter, Managing Director, Tourism Enterprise and Management (TEAM), London, United Kingdom
Поддержка деятельности по координации и организации мероприятий,
Support to the coordination and organization of activities relating to the
Помогает ли интернет в организации различных оппозиционных мероприятий?
Does the Internet help organize various opposition events?
Для организации таких мероприятий секретариат располагает ограниченными ресурсами.
In organizing such events the secretariat was restricted by the limited resources available.
G. Помощь Организации Объединенных Наций в осуществлении мероприятий
G. United Nations support for development activities
a) предоставления консультаций относительно организации мероприятий по обеспечению эффективной координации, исходя из опыта проведения других подобных мероприятий
(a) Providing advice on the organization of effective coordination arrangements, drawing on experience from other such arrangements
a) предоставления консультаций относительно организации мероприятий по обеспечению эффективной координации, исходя из опыта проведения других подобных мероприятий
(a) providing advice on the organization of effective coordination arrangements, drawing on experience from other such arrangements
Кроме того, и другие организации подключились к проведению аналогичных мероприятий
Radio ConScience is a CONACyT radio programme of half hour broadcasts that seeks to disseminate, simply and clearly, topics relating to science and technology, using the voices of renowned Mexican specialists.
Следует найти новые подходы для финансирования мероприятий Организации Объединенных Наций.
New approaches must be found to finance these United Nations actions.
G. Помощь Организации Объединенных Наций в осуществлении мероприятий в области
G. United Nations support for development activities 70 80 18
а) предоставления консультаций относительно организации мероприятий по обеспечению эффективного процесса консультаций, исходя из опыта проведения других подобных мероприятий
(a) Providing advice on the organization of effective consultative arrangements, drawing on experiences from other such arrangements
а) предоставления консультаций относительно организации мероприятий по обеспечению эффективного процесса консультаций, исходя из опыта проведения других подобных мероприятий
(a) providing advice on the organization of effective consultative arrangements, drawing on experiences from other such arrangements
Празднование Международного дня семьи 15 мая дало импульс организации различных мероприятий.
The observance of the International Day of Families on 15 May provided the impetus for a number of activities.
Ресурсы для этих мероприятий обеспечивались регулярной программой по техническому сотрудничеству организации.
The resources for these activities were provided from the regular programme of technical cooperation of the organization.
52. В ходе Международного года неправительственные организации провели ряд специальных мероприятий.
52. In the course of the International Year, a number of special activities were carried out by non governmental organizations.
И она предлагает интересные возможности для потенциальной организации целого ряда мероприятий.
And it's one that offers really interesting possibilities for organizing a whole host of activities down the road.
Значительная часть мероприятий Организации в области технического сотрудничества связана с укреплением потенциала.
Performance indicators have also been used in certain technical cooperation programmes, notably the Montreal Protocol and other environment related areas.
Потребуются средства для поездок на книжные ярмарки и организации специальных рекламных мероприятий.
Resources will be required for journal advertisements and other promotional activities.
распространения соответствующей информации путем организации миссий, проведения целевых мероприятий и издания публикаций
Disseminating the relevant information through missions, focused events and publications
Значительная часть мероприятий Организации в области технического сотрудничества связана с укреплением потенциала.
Most of the Organization's technical cooperation activities relate to capacity building.
Статья 30 Участие в культурной жизни, организации досуга, отдыха и спортивных мероприятий
Article 30 Participation in cultural life, recreation, leisure and sport
d) организация специальных мероприятий, семинаров, просветительских проектов, подготовка аудиовизуальных материалов и проведение пропагандистских мероприятий в сотрудничестве с учреждениями Организации Объединенных Наций.
(d) Organization of special events, seminars, educational projects, audio visual productions and promotional activities in cooperation with United Nations agencies.
Различные природоохранные организации сплотились для организации мероприятий, привлекающих внимание к проблеме браконьерства на границе западного Непала и Индии.
To fight poaching, conservation organisations have come together to organise awareness raising activities along the border with India in western Nepal.
Составляется перечень соответствующих мероприятий, проводимых организациями системы Организации Объединенных Наций, кроме того, организации представляют информацию через Целевую группу.
An inventory of relevant activities of entities of the United Nations system is being compiled, and entities also provide information through the Task Force.
Следует надеяться, что в подготовительных мероприятий УВКБ примут участие органы системы Организации Объединенных Наций, неправительственные и международные организации.
His delegation welcomed the participation of United Nations agencies, non governmental organizations and international organizations in UNHCR apos S preparatory work.
Более действенное включение вопросов прав человека в общий комплекс мероприятий Организации Объединенных Наций
More effective integration of human rights into the totality of United Nations activities
Эти цели достигаются путем организации различных мероприятий, в том числе выставок, конференций и семинаров.
The museum achieves these goals by putting on various types of events, including exhibitions, conferences, seminars and workshops.
Делегатам Рабочей группы предлагается рассмотреть вопрос об организации этих мероприятий в их соответствующих странах.
Working Party delegates are invited to consider organizing such events in their countries.
Целевой фонд Организации Объединенных Наций в поддержку мероприятий по искоренению насилия в отношении женщин
United Nations Trust Fund in Support of Actions to Eliminate Violence against Women
Координация и обзор мероприятий, проводимых организациями системы Организации Объединенных Наций, осуществлялись в рамках АКК.
A coordination and review of the activities undertaken by the organizations of the United Nations system took place within ACC.
В разделе IV предлагается комплекс критериев для организации и поддержки подготовительных мероприятий в странах.
Section IV suggests a set of criteria for the organization and support of country based preparatory activities.
75. Секретариат по празднованию пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций осуществляет глобальную координацию юбилейных мероприятий.
75. The secretariat for the fiftieth anniversary of the United Nations is coordinating the worldwide observances to mark the anniversary.
Мы высоко ценим усилия специалистов Организации Объединенных Наций по проведению мероприятий Международного года семьи.
We greatly appreciate the efforts of United Nations experts in carrying out the activities of the International Year of the Family.
Молодежные неправительственные организации уже запланировали проведение многочисленных мероприятий параллельно со Встречей на высшем уровне.
Non governmental youth organizations had already planned many activities to take place along with the Summit.
Все немцы из Берлина, а нам нет равных в производстве машин и организации мероприятий.
We are very good at constructing cars and organizing events.
24. В следующем ниже перечне содержится краткое описание мероприятий учреждений Организации Объединенных Наций, помимо Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН)
24. The list that follows provides a brief description of contributions by United Nations agencies other than the United Nations Development Programme (UNDP)
внебюджетных мероприятий
(a) Services in support of extrabudgetary activities
мероприятий 32
by programme budget section and main category of activity . 31
Программа мероприятий
Scheduled Events and Activities
Делегаты и вещательные организации могут приобрести сделанные телевидением Организации Объединенных Наций видеозаписи заседаний Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности и других мероприятий.
Videotape recordings of UNTV's coverage of General Assembly and Security Council meetings and other events are available for sale to delegates and broadcasters.
Верховный комиссар и ее Управление должны быть задействованы во всем комплексе мероприятий Организации Объединенных Наций.
The High Commissioner and her Office need to be involved in the whole spectrum of United Nations activities.
Однако в равной степени необходимо, чтобы участвующие организации предприняли дальнейшие усилия по дополнению мероприятий ОИГ.
But there is equally a need for the participating organizations to make further efforts to supplement JIU action.
Организации для осуществления своих мероприятий вынуждены были использовать средства, имевшиеся в рамках их национальных программ.
Organizations have drawn on their available country programme funds to continue their activities.
Организации Объединенных Наций удалось провести дополнительную оценку хода осуществления технических подготовительных мероприятий правительством принимающей страны.
The United Nations was able to further assess the status of technical preparations undertaken by the host Government.
Консультации с неправительственными организациями и системой Организации Объединенных Наций по вопросу об осуществлении согласованных мероприятий
Consultations with non governmental organizations and the United Nations system on the implementation of agreed activities

 

Похожие Запросы : проведение мероприятий - организация мероприятий - обслуживание мероприятий - множество мероприятий - проведение мероприятий - количество мероприятий - проведение мероприятий - подготовка мероприятий - Программа мероприятий - Обзор мероприятий - комплекс мероприятий