Перевод "органически производится" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
производится - перевод : органически - перевод : органически производится - перевод : производится - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Личинки питаются в органически богатых водах. | Larvae filter feed in organic rich water. |
С этими задачами органически связаны функции политологии. | Schramm, S. F. Caterino, B., eds. |
Это органически чистая хлопковая подушка для шеи. | This is an organic pure cotton neck pillow. |
И это распространение идёт очень гладко, органически, естественно. | And this has spread just frictionlessly, organically, naturally. |
Сообществ и национальных органов управления стали органически связанными. | CourtCourt devotesdevotes aa greatgreat dealdeal ofof humanhuman andand financialfinancial resources.resources. |
Органически присущая данной экономической системе контрцикличность такого рода неплохая вещь. | That kind of built in counter cyclicality is not a bad thing. |
Вопрос о составе Совета Безопасности органически связан с процедурой голосования. | The question of the composition of the Council is organically linked with the voting procedure. |
производится компанией U.S. | Source U.S. |
Производится под заказ. | Made to order. |
Производится по лицензии. | Manufactured under license. |
Производится по лицензии. | Made under license. |
Аккредитация производится бесплатно. | Accreditation is free of charge. |
В четвертых, пыльца от генетически модифицированных сельхозкультур может загрязнить органически произведенную пищу. | Fourth, pollen from GM crops may contaminate organically produced food. |
Другими словами, наркомафия действует последовательно, органически, на постоянной основе и всегда одинаково. | In other words, the drug trafficking mafias operate in a manner that is consistent, organic, ongoing and always the same. |
Сотни тысяч фермеров были органически переработаны , чтобы избежать выплачивания нам непогашенных долгов. | We are making a killing in India, literally! Hundreds of thousands of farmers have been |
Мебель производится и сегодня. | This is still produced to this very day. |
) производится в рамках работы | ) system takes place within the general context of the |
59. Наконец, разоружение и мир и безопасность дополняют друг друга и органически взаимосвязаны. | 59. Finally, disarmament and peace and security were complementary and organically linked. |
Отбор производится на конкурсной основе. | Selection is made on a competitive basis. |
Производится с апреля 2003 года. | Produced since April 2003. |
Производится на Тульском патронном заводе. | In C.I.P. |
Производится с декабря 2005 года. | It was launched in December 2005. |
Производится консорциумом европейских компаний EuroTorp. | The MU90 is built by EuroTorp, a consortium of European companies. |
Переоборудование производится производителем, EADS Airbus. | The aircraft are manufactured and modified by EADS Airbus. |
Предродового обследования плода не производится. | There is no insurance for these cases. No prenatal test is done to the fetus. |
производится отключение на один час. | Period of rest for one hour. |
Оружие в Мавритании не производится. | Mauritania does not produce weapons. |
41.3.2.1 Удар производится следующим образом | 41.3.2.1 The impact shall be created by |
Вызов метода setColor производится так | To use our setColor method on the command line, we use the following |
Поиск производится в заголовках сообщения. | Searches the headers of the message |
Поиск производится в заданном заголовке. | Searches the header field that is given by that name. |
Производится отмена текущей операции. Ждите... | Canceling current operation, please wait... |
Экспертиза производится экспертами из инспекции. | The legislation sets out penalties ranging from fines to imprisonment. |
Лишь только после этого они смогут органически принять технологические новинки, которые вы начнете внедрять. | The second extreme, is to launch immediately into a system of networked work stations and servers, adopting Mr Franchet's idea of a leap forwards. However, this makes it more difficult to ensure continuity ofstatistical production. |
В Японии производится много хороших фотоаппаратов. | Japan produces a lot of good cameras. |
Искусственный свет производится с помощью электричества. | Artificial light is produced by means of electricity. |
Искусственный свет производится с помощью электричества. | Artificial light is produced by electricity. |
Ствол производится из оружейной нержавеющей стали. | The barrel is made from stainless steel. |
Визуальный осмотр производится дальнейшая эксплуатация баллона . | The visual inspection shall be performed to remain in service. |
Распоряжение имуществом производится в следующем порядке | The estate shall be settled in the following order |
Оплата экспертной оценки производится лицензионными властями. | The cost of the valuation is borne by the licensing authorities. |
Он производится посредством двух основных систем | Data collection takes place through two primary systems |
Так ли органически присуща склонность к пиратству китайским (а по некоторым утверждениям и всем азиатским) бизнесменам? | Is this reputation for piracy somehow an intrinsic business characteristic of the Chinese or of Asians as a whole as some allege? |
Действительно Большие продукты сегодня имеют двигателем экономического роста, что позволяет им расти органически так или иначе. | The really great products today have an engine of growth that allows them to grow organically anyway. |
Однако, если это возможно, то сопоставление производится. | However, if it can be used, the comparison is being made. |
Похожие Запросы : расти органически - органически форме - растет органически - разворачиваться органически - органически связана - выращены органически - органически сертифицированных - органически выращенных - органически разработан - органически культивируется - органически растет