Перевод "ослабленный" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ослабленный - перевод : ослабленный - перевод : ослабленный - перевод : ослабленный - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ослабленный Карфаген был вынужден пойти на уступки. | The conflict would have been west of there. |
А ослабленный Хаменеи скорее пойдёт на компромисс по ядерной проблеме. | And a weakened Khamenei is more likely to compromise on the nuclear front. |
В 1679 году после нескольких атак ослабленный город был снова разрушен. | Due to the various attacks on the debilitated city, Düren was destroyed again in 1679. |
Уже к 1149 году большинство крестоносцев вернулись в Европу, оставив позади ослабленный Иерусалим. | By 1149 the crusaders had returned to Europe, leaving behind a weakened Jerusalem. |
Измотанный и ослабленный войной Кот д'Ивуар однозначно и решительно вступил на путь восстановления мира в стране. | Côte d'Ivoire, exhausted and shaken by war, has clearly embarked resolutely on restoring domestic peace. |
И ослабленный государственный контроль за фармацевтической промышленностью может облегчить распространение прекурсоров и основных химических веществ через незаконные каналы. | And less official oversight in the pharmaceutical industry can facilitate the diversion of precursors and essential chemicals into illicit channels. |
Ослабленный от потери крови, они управляют быком в большем количестве кругов пока он не испытывает головокружение и прекращает преследовать. | Weakened from blood loss, they run the bull in more circles until he is dizzy and stops chasing. |
Вакцина против вируса жёлтой лихорадки, содержащая ослабленный штамм 17D, пожалуй, является наиболее эффективной и безопасной из когда либо созданных вакцин. | The yellow fever virus vaccine, a live attenuated strain called 17D, is probably the safest and most effective vaccine ever generated. |
Но не только ослабленный вирус полиомиелита, а также SV40, который в то время был преимущественно использован для вакцинации детей в | Union at the time. |
В то время ослабленный Сиам был вынужден подписать с европейскими державами целый ряд неравноправных договоров в обмен на сохранение своей независимости. | Moreover, the French mapping effort took place just a decade after Siam ceded a clutch of territories much of today s western Cambodia to France, which was then perched above Indochina as the colonial master At that time, a vulnerable Siam was compelled to sign a host of unequal treaties with European powers in exchange for maintaining its independence. |
Хотя ответственность за установление мира лежит на самих афганцах, было бы трагично оставить экономически ослабленный Афганистан один на один с трудностями. | While the responsibility for establishing peace rests with the Afghans themselves, it would be tragic if the economically battered Afghan nation was left to fend for itself. |
В очень редких случаях (примерно в одном случае на реципиентов вакцины) ослабленный вирус в вакцине OPV возвращается в форму, которая может парализовать. | On very rare occasions (about one case per 750,000 vaccine recipients), the attenuated virus in OPV reverts into a form that can paralyze. |
Доклад ООН Ситуация в мировой экономике и перспективы в 2007 г. предупреждает о том, что ослабленный рынок недвижимости подорвёт экономический рост в США. | The UN s World Economic Situation and Prospects 2007 cautions that a weaker housing market will undermine US growth. Consequently, global economic expansion will slow, as no other major country is set to take over as the main engine of growth. |
Как закон, ослабленный плотию, был бессилен, то Бог послал Сына Своего в подобии плоти греховной в жертву за грех и осудил грех во плоти, | For what the law couldn't do, in that it was weak through the flesh, God did, sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, he condemned sin in the flesh |
Как закон, ослабленный плотию, был бессилен, то Бог послал Сына Своего в подобии плоти греховной в жертву за грех и осудил грех во плоти, | For what the law could not do, in that it was weak through the flesh, God sending his own Son in the likeness of sinful flesh, and for sin, condemned sin in the flesh |
Живые вакцины могут быть опасны для людей со слабым иммунитетом (то есть имеющих иммунодефицит), так как даже ослабленный вирус у них может вызвать исходное заболевание. | Live vaccines can be dangerous when given to people with a weak immunity (who are described as immunocompromised), because in these people, the weakened virus can cause the original disease. |
Но ослабленный евро не исключил бы необходимость структурных реформ иначе выгоду получат в основном такие страны, как Германия, которые провели болезненные реформы, чтобы увеличить конкурентоспособность путем снижения относительной единицы стоимости труда. | But a weaker euro would not eliminate the need for structural reforms otherwise, the benefits would go mostly to countries like Germany that undertook painful reforms to restore competitiveness via a reduction in relative unit labor costs. |
Обе стороны твердо уверенны, что ослабленный и трусливый Запад ничего не может сделать, чтобы обуздать Россию, ядерную и нефтяную сверхдержаву, кроме финансового возмездия в отношении тех российских правителей, которые имеют громадное имущество за границей. | Both sides firmly agree that there is nothing that the weakened and cowardly West can do to restrain Russia, a nuclear and petroleum superpower, beyond financial retribution against those Russian rulers with vast assets abroad. |
Похожие Запросы : ослабленный тунца - ослабленный спрос - ослабленный рыбы - пан ослабленный - ослабленный сигнал - ослабленный фуа-гра