Перевод "особая дань" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дань - перевод : дань - перевод : особая дань - перевод :
ключевые слова : Toll Homage Tribute Paying Honor Special Specific Particular Bond

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Особая признательность
Special Thanks To
Особая благодарность
Special thanks to
Дань злу
A Tribute to Evil
Дань моде.
Strictly inherited.
Это особая специфика.
It has it's own specifics.
Особая. Большие сиськи.
Special big tits,
Это особая ситуация.
It's a peculiar situation.
У нас особая связь.
We have a special connection.
Ситуация в Никарагуа особая.
Nicaragua is a special case.
Особая благодарность блестящим стажёрам
Special thanks Shiny interns
Выступать здесь особая честь.
It's a distinct privilege to be here.
Особая атмосфера еврейской дарохранительницы
A Jewish temple with a special atmosphere
Да, это особая ночь.
It's a big night.
Это какаято особая причина?
Is it a special reason?
Это особая лошадь, Ник.
It's a special kind of a horse, Nick.
Она платить дань.
She pays pizzo.
У меня есть особая причина.
I have a special reason.
Может нужна какаято особая диета?
Is there anything special in the way of diet?
Это особая фантазия моей сестры.
That's my sister's special crotchet.
Дань памяти жертв терроризма
Tribute to the victims of terrorism
Дань уважения Карол Беллами
Tribute to Carol Bellamy
И он платит дань.
He pays pizzo.
Странная дань его памяти.
Something of an unusual tribute.
Прекрасная дань моему опыту.
A fline tribute to my skill.
На европейцев также возложена особая ответственность.
Europeans, too, have special responsibilities.
Однако это особая машина времени, т.к.
Reboot According to The Animation Guild, I.A.T.S.E.
1. Особая уязвимость малых островных развивающих
1. Special vulnerabilities of small island
Особая то есть само слово , сказал
Peculiar that is the very word, said
Чтобы сшить такое, нужна особая ткань.
They must have wonderful materials to make a thing like this. So soft.
Особая комиссия засвидетельствует мужественность мистера Рейнолдса.
The witness before the special subcommittee on masculinity is mr. Reynolds.
собственное имя Дань (旦 Dan).
Life His personal name was Dan ().
Это дань памяти невинно пострадавших.
It is a matter of mourning the innocent who suffered.
Это моя дань последнему шансу.
That's my court of last resort, Sir Guy.
Это дань отваге гвардейца Тадамори.
It is a homage to the bravery of Captain Tadamori.
1. Особая уязвимость малых островных развивающихся государств
1. Special vulnerabilities of small island developing States
Вымирание биологических видов это особая форма смерти.
Now, extinction is a different kind of death.
И в нашем сообществе родисаль особая культура.
Now within our community, a certain culture has appeared.
Особая ценность галереи Мейсенский фарфор XVIII века.
The greatest treasures of the gallery porcelain from the Meissen Royal Porcelain Factory of 18th century.
Специализированные судебные палаты и (или) особая юрисдикция.
criminal law (including the fight against trafficking of drugs and chemical precursors)
Я дам тебе Беллизу, это особая лошадь.
I'll tell what I'm going to do Joey, I'm going to let you ride on Beauty. He's a special horse.
Давайте, сейчас, отдадим дань уважения боли.
Let us, for now, respect the pain.
Это дань Басселю и его работе.
It is a tribute to Bassel and his work.
Ван Дань родился в 1969 году.
Biography Wang Dan was born in 1969.
Дань уважения правительству Объединенных Арабских Эмиратов
Tribute to the Government of the United Arab Emirates
ДАНЬ ПАМЯТИ ТУРГУТУ ОЗАЛУ, ПРЕЗИДЕНТУ ТУРЦИИ
TRIBUTE TO THE MEMORY OF TURGUT ÖZAL, PRESIDENT OF TURKEY

 

Похожие Запросы : платить дань - написать дань - моя дань - дань художников - игра дань - дают дань - подходящая дань - дань ему - движущаяся дань - большая дань - дань концерт - дань страницы