Перевод "особая зона" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
зона - перевод : зона - перевод : зона - перевод : особая зона - перевод : зона - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сайсомбун (лао ໄຊສ ມບ ນ) особая зона ( khetphiset ), существовавшая в Лаосе к северу от столицы Вьентьяна. | Xaisomboun (also Saysomboun, Lao ໄຊສ ມບ ນ) was a special zone ( khetphiset ) of Laos, located in the north of the country, near the capital Vientiane. |
Есть ли особая зона в мозгу, ответственная за развитие языковых способностей, или язык занимает чужие области? | Is there a particular area in the brain responsible for the development of language abilities or is it only partially localized? |
Особая признательность | Special Thanks To |
Особая благодарность | Special thanks to |
2.3 Зона РИС Зона РИС это формально обозначенная зона, где действуют РИС. | 2.3 RIS area The RIS area is the formally described area, where RIS are active. |
Это особая специфика. | It has it's own specifics. |
Особая. Большие сиськи. | Special big tits, |
Это особая ситуация. | It's a peculiar situation. |
2.6 Зона СДС Зона СДС это четко определенная, официально объявленная зона обслуживания СДС. | 2.6 VTS area A VTS area is the delineated, formally declared service area of a VTS. |
Транзитная зона | A transit zone |
Природоохранная зона. | The area of the district is . |
Зона РИС | VTS area with VTS centre |
Зона СДС | Strategic traffic information |
Экономическая зона | Economic area |
Зона ожидания | Holding areas |
Эпипелагическая зона | Epipelagic zone |
Мезопелагическая зона | Mesopelagic zone |
Батипелагическая зона | Bathypelagic zone |
Временная зона | UT offset |
зона а | Exclusive economic zone |
Запретная зона! | Keep back! |
Зона черноземов | The Chernozem region |
Балтийская зона | Baltic region |
Зона евро | United Kingdom, have adopted the euro as their currency. |
Зона евро | Bringing Europeans together |
Зона евро | The euro area |
У нас особая связь. | We have a special connection. |
Ситуация в Никарагуа особая. | Nicaragua is a special case. |
Особая благодарность блестящим стажёрам | Special thanks Shiny interns |
Выступать здесь особая честь. | It's a distinct privilege to be here. |
Особая атмосфера еврейской дарохранительницы | A Jewish temple with a special atmosphere |
Да, это особая ночь. | It's a big night. |
Это какаято особая причина? | Is it a special reason? |
Это особая лошадь, Ник. | It's a special kind of a horse, Nick. |
Монако офшорная зона. | Monaco is a tax haven. |
Портовая зона Роттердама. | Rotterdam port area. |
c) Зона доверия | c) Zone of Confidence |
b) Прилежащая зона | (b) Contiguous zone Number of States |
СУЩЕСТВУЮЩАЯ ДЕМИЛИТАРИЗОВАННАЯ ЗОНА | Current demilitarized zone |
межгосударственного зона молодая | interstate area young |
Это зона разлома? | Is it a fracture zone? |
Зона евро я | Euro area |
ЛонгАйленд, городская зона. | Long Island City Precinct. |
Жёлтая зона, красная зона и зелёная зона, которые содержали обломки из носовой, центральной и хвостовой части самолёта соответственно. | The yellow zone, red zone, and green zone contained wreckage from front, center, and rear sections of the airplane, respectively. |
У меня есть особая причина. | I have a special reason. |
Похожие Запросы : Особая экономическая зона - особая связь - особая сила - особая озабоченность - особая причина - особая культура - Особая роль - Особая опасность - Особая ценность - особая цена - Особая структура - особая осторожность - особая маркировка - Особая привлекательность