Перевод "остальные люди" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : остальные - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : остальные - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Остальные ваши люди вернутся завтра. | Your people will be returned tomorrow. |
Остальные люди не имеют медицинской страховки. | The rest of the people do not have health insurance. |
Дэнни не такой, как остальные люди. | Danny isn't like other people. |
Вопрос в другом где остальные люди? | Question is, where are the rest of the people? |
А надо действовать, когда остальные люди пассивны. | A you've got to act when other people are passive. |
А надо действовать, когда остальные люди пассивны. | You have to act when other people are passive. |
Ник и остальные люди, пошли за мной. | Nick, you and the rest of these men wanna come with me? |
Творческие люди творят, нетворческие плагиатят, все остальные переводят. | Creative people create, the non creative plagiarize, all the others translate. |
Тебя заботит, что думают о тебе остальные люди? | Do you care what other people think about you? |
Наверное, мы, парни, знаем больше чем остальные люди. | Maybe we guys know more about what's going on than most people. |
Как и остальные люди, он воспринимает роботов как машины. | Like most other people, he treats robots and androids like appliances. |
Сначала французы отвечали так же, как и все остальные люди. | At first, the French gave the same answer as other people. |
Посмотрите, куда смотрит он, а куда смотрят все остальные люди. | look where the other people are looking, and look where he is looking. |
Я носил кожаные ботинки, ремни и куртки, как все остальные люди. | I used to wear leather shoes, belts and jackets like everyone else. |
Джет, остальные люди, почему они не пытаются улучшить свою жизнь, как ты, например? | The other people around here... why don't they help themselves like you've done? |
Затем отправляйтесь в путь оттуда, откуда отправляются остальные люди, и молите Аллаха о прощении. | Then move with the crowd impetuously, and pray God to forgive you your sins. |
Затем отправляйтесь в путь оттуда, откуда отправляются остальные люди, и молите Аллаха о прощении. | Then depart from the place whence all the people depart and ask Allah for His Forgiveness. |
Затем отправляйтесь в путь оттуда, откуда отправляются остальные люди, и молите Аллаха о прощении. | Then disperse from where the people disperse, and ask God for forgiveness. |
Затем отправляйтесь в путь оттуда, откуда отправляются остальные люди, и молите Аллаха о прощении. | Then return from where others return and ask Allah's forgiveness. |
Затем отправляйтесь в путь оттуда, откуда отправляются остальные люди, и молите Аллаха о прощении. | Then hasten onward from the place whence the multitude hasteneth onward, and ask forgiveness of Allah. |
Остальные | Others |
Остальные? | Other people? |
В сообществе ЛГБТ есть много отличных людей, о которых должны знать остальные люди , говорит он. | There are a lot of great people in the LGBT community that people need to know more about, he says. |
Люди со Среднего Востока как и все остальные люди ищут шанс внести вклад и поучаствовать в принятии решений, которые сформируют их жизнь | The people of the middle east like people everywhere are seeking a chance to contribute and to have a role in the decisions that will shape their lives. |
Остальные пришлые. | The rest of them are outsiders. |
Как остальные? | How are the others? |
Остальные засмеялись. | The others laughed. |
Остальные задержанные | Remaining Detainees |
Все остальные | Others |
Все остальные | Other |
Все остальные | All others |
Закрыть остальные | Close Orphaned |
Закрыть остальные | Close Other |
Нарисуем остальные. | And now let me draw some hydrogens. |
Остальные останутся. | Others will hold back. |
Остальные умирали. | Остальные умирали. |
Где остальные? | Where are the others? |
Где остальные? | Where are the others? |
Остальные замрите! | The rest of you, keep down. |
ј остальные? | And the others? |
Остальные здесь? | Are the others here? |
Где остальные? | And the others? |
Какие остальные? | What others? |
Остальные назад! | Get back, the rest of you! |
Развернуть остальные. | All hands, tend sails! |
Похожие Запросы : остальные остальные - остальные - остальные документы - остальные товары - остальные символы - остальные отпуска - остальные праздники - остальные акции - все остальные - остальные инвестиции - остальные функции