Перевод "все остальные" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

все - перевод :
All

все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все остальные - перевод : Все остальные - перевод : все остальные - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Все остальные
Others
Все остальные
Other
Все остальные
All others
Все остальные спят.
Everyone else is sleeping.
Где все остальные?
Where's everybody else?
Где все остальные?
Where's everyone else?
Все остальные ждали.
Everyone else waited.
Все остальные засмеялись.
Everyone else laughed.
Как все остальные.
Like everybody else.
Остальные все домой.
And you run on home!
Все остальные смеялись!
Everybody else thought it was funny!
Как все остальные
Just like all the others.
Все остальные разбежались.
Allthe others left.
А где все остальные?
Where are all the others?
Все остальные окна открыты.
All the other windows are open.
Все остальные делают это.
Everybody else is doing it.
Все остальные в порядке.
Everyone else is fine.
Вы и все остальные.
You and everyone else.
Все остальные системы сложнее.
Anything else is more complicated.
Все остальные наши актеры.
Everybody else is one of our actors.
Все остальные модели рентабельны.
All other models are profitable.
Как и все остальные.
No better than my man.
Как и все остальные.
So is everybody else.
Как и все остальные.
Neither does anybody else.
Как и все остальные.
Yes, everyone does.
Все остальные составы останавливаются на все станциях.
All other services stop at every station.
Все остальные дети делают это.
All the other kids do it.
Все остальные умирают без размножения.
All the others die without reproducing.
Сохранив их, уничтожь все остальные.
Save those. Kill off the rest.
Все остальные относились к истории.
All the rest were historical.
А все остальные должны выслушать .
And everybody else, needs to listen.
Все остальные пошли в университет.
Others have all gone to university.
Просто домик, как все остальные.
just like any other. Oh, please.
Тоже самое говорят все остальные.
That's what they all say.
Ты как и все остальные.
You're like all the rest of them.
Этот обещал перекрыть все остальные.
This promised to go the limit.
Ты, и все остальные поселенцы.
You and the other squatters.
Сначала актеры, потом все остальные
The actors first, then the others.
Все остальные не являются Россией вообще.
Everyone else really isn t Russia at all.
Путин хороший, а все остальные плохие.
For any foreign policy needs clear goals.
Один остров страдает, страдают все остальные.
One island suffers, all islands suffer.
Ты такой же, как все остальные.
You're just like the others.
Ты такая же, как все остальные.
You're just like the others.
Ты не такой, как все остальные.
You're not like everyone else.
Я устал, и все остальные тоже.
I was tired and so was everybody else.

 

Похожие Запросы : Все остальные - все остальные вопросы - все остальные вопросы - все остальные счета - все остальные детали - все остальные данные - Все остальные гарантии - все остальные элементы - и все остальные - все остальные коммуникации