Перевод "остаточная вибрация" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
вибрация - перевод : вибрация - перевод : остаточная - перевод : остаточная вибрация - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Чрезмерная вибрация. | Buffeting's rather bad. |
Была сильная вибрация. | There was a lot of buffeting too. |
Начнется вибрация, старина. | It's bad washboard. |
Остаточная стоимость | Salvage |
Остаточная стоимость | Residual Transfe |
ВТОРИЧНАЯ И ОСТАТОЧНАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ | In the case where secondary performance requiring the use of stored energy is achieved by a separate control, it shall still be possible after eight full stroke actuations of the service brake control to achieve at the ninth application, the residual performance (see table below). |
52. Первоначальная остаточная стоимость. | Cost residual value. |
Выше тридцати начинается вибрация и хана! | Under 30, you start vibrating, and you're done for. |
Тут происходит небольшая остаточная выпечка. | There's a little carry over baking. |
Остаточная сеть граф formula_12, где formula_13. | The residual graph is the graph formula_12, where formula_13. |
Соответственно, всегда будет сохраняться остаточная стоимость. | Consequently, there will always be a residual value. |
Остаточная вина за Холокост поддерживала такое отношение. | Residual guilt about the Holocaust bolstered this attitude. |
Остаточная стоимость составила 150,23 млн. долл. США. | The residual value amounted to 150.23 million. |
А в теории струн вибрация определяет всё и вся. | And in string theory, vibration determines everything. |
Понятие вибрация тесно связано с понятиями шум, инфразвук, звук. | The study of sound and vibration are closely related. |
Ниже показана остаточная сеть для данного выше потока. | Below you see the residual network for the given flow. |
Их остаточная стоимость составляет 0,96 млн. долл. США. | Their depreciated value is 0.96 million. |
Вот Мышь забралась в вентилятор обдува стойки стабилизатора, возникла вибрация. | Here, A mouse has climbed into the blower behind the regulator rack, set blower to vibrating. |
Остаточная стоимость Типы автотранспортных средств В млн. долл. США | The original value of 63.9 million was depreciated as follows |
Остаточная стоимость стоимость приобретения имущества за вычетом накопленной амортизации | Net book value is the historic cost of the asset minus accumulated depreciation |
Тони знает, что начинается вибрация, когда он приближается к этой скорости. | Tony knows it buffets as he gets near to them. |
Остаточная стоимость единицы при заверше нии службы в составе миссии | Initial at end of Item Scale of issue Unit cost tour of duty |
Всё вокруг производит какие то данные, будь это звук или запах или вибрация. | Everything gives out some kind of data, whether it's sound or smell or vibration. |
Остаточная деформация при сжатии (метод В) 22 часа при 70 С 45 | Compression set (Method B) 22 hours at 70 C 45 per cent |
. Вот Мышь забралась в вентилятор обдува стойки стабилизатора, возникла вибрация. Результат мыши больше нет . | Here, A mouse has climbed into the blower behind the regulator rack, set blower to vibrating. Result no more mouse. |
Остаточная пропускная способность отображение formula_7 определённое как Если formula_8, formula_9 formula_10 formula_11 иначе. | The residual capacity is a mapping formula_7 defined as, if formula_8, formula_9 formula_10 formula_11 otherwise. |
Общая остаточная стоимость активов, входящих в группу II, составляет 59,4 млн. долл. США. | The total residual value of Group II amounts to 59.4 million. |
Общая остаточная стоимость активов, относящихся к группе II, составила 59,4 млн. долл. США. | The total residual value of group II amounted to 59.4 million. |
В колонке 2 показана остаточная стоимость активов в размере 150,23 млн. долл. США. | Column 2 shows the residual value of the assets totalling 150.23 million. |
Общая остаточная стоимость активов, включенных в группу II, составляет 49,63 млн. долл. США. | The total residual value of group II amounts to 49.63 million. |
Накопленная амортизация на конец года 200 Остаточная стоимость на конец года 1 000 | Accumulated depreciation at end of year Net book value at end of year |
а) генераторы, остаточная стоимость которых значительно ниже затрат по материально техническому обеспечению их вывоза | (a) Generators whose depreciated value is much less than the cost of logistics for removal |
b) 463 автомобиля испрашиваются для передачи ЮНОСОМ, их остаточная стоимость составляет 4,98 млн. долл. США. | (b) 463 vehicles requested for transfer to UNOSOM, with a residual value of 4.98 million. |
Невзирая на требования пункта 5.1.2, заметная вибрация системы рулевого управления может служить дополнительным указанием на неисправность этой системы. | Despite the requirements of 5.1.2. the deliberate application of vibration in the steering system may be used as an additional indication of a fault condition in this system. |
У моделей Yamaha, Baldwin и Kawai вибрация струн преобразуется в электрический сигнал с помощью пьезоэлектрических звукоснимателей, установленных под штегами. | On Yamaha, Baldwin and Kawai's pianos, the vibration of the strings is converted to an electrical signal by piezoelectric pickups under the bridge. |
Одни только ваши глаза, и эта особая вибрация в вашем голосе, особенно когда вы говорите Будьте великодушны, мистер Спэйд . | It's chiefly your eyes, and that throb you got in your voice when you say things like, Be generous, Mr. Spade. |
Я искал тип молекулы, какую угодно молекулу, вибрация которой была бы такой же и, очевидно, она должна была бы пахнуть серой. | I went searching for a type of molecule, any molecule, that would have that vibration and that the obvious prediction was that it should absolutely smell of sulfur. |
Я искал тип молекулы, какую угодно молекулу, вибрация которой была бы такой же, и, очевидно, она должна была бы пахнуть серой. | I went searching for a type of molecule, any molecule, that would have that vibration and that the obvious prediction was that it should absolutely smell of sulfur. |
каждый получает 5 единиц, а остаточная стоимость в 90 единиц сохраняется для лица, предоставляющего право, и его необеспеченных кредиторов). | Under the second alternative, if the value of product or mass is higher than the value of the goods, the security right extends only to the value of the goods before commingling (i.e. each gets 5, while the remaining value of 90 is preserved for the grantor and its unsecured creditors). |
Необходимо перечислить условия, такие, как теплота, давление, удар, статический разряд, вибрация или другие физические напряжения, которые могли бы привести к опасным ситуациям. | Where possible, the biological limit value should be relevant to the countries or regions in which the SDS is being supplied. |
Обычно производится вибрация поверхности пластинки, диафрагмы или мембраны, и области максимального и минимального смещений видимо проявляются на тонком слое частиц, мастики или жидкости. | Typically the surface of a plate, diaphragm, or membrane is vibrated, and regions of maximum and minimum displacement are made visible in a thin coating of particles, paste, or liquid. |
Остальная часть активов, остаточная стоимость которых составила примерно 33,36 млн. долл. США, была отнесена к группе III как подлежащая дальнейшему рассмотрению. | The remainder of the assets, which had a residual value of approximately 33.36 million, were classified under group III, pending further study. |
Остаточная подозрительность, сохраняющаяся в таких странах как Китай и Корея, устанавливает пределы привлекательности Японии, укрепляющиеся после каждого посещения премьер министром Японии святилища Ясукуни. | The residual suspicion that lingers in countries like China and Korea sets limits on Japan s appeal that are reinforced every time the Japanese prime minister visits the Yasukuni Shrine. |
Требуемая остаточная плавучесть должна обеспечиваться путем правильного выбора материала, используемого для изготовления корпуса, или за счет применения высокоячеистых поплавков, прочно прикрепленных к корпусу. | The necessary residual buoyancy shall be assured through the appropriate choice of material used for the construction of the hull or by means of highly cellular foam floats, solidly attached to the hull. |
Его разобрали и переставили в нем вибрирующие элементы. Вибрация используется для передачи водителю информации о скорости, а также для руководства по использованию педалей газа и тормоза. | We gut it out, and we rearrange the vibrating elements in different patterns, and we actuate them to convey information about the speed, and also instructions how to use the gas and the brake pedal. |
Похожие Запросы : случайная вибрация - крутильная вибрация - чрезмерная вибрация - высокая вибрация - боковая вибрация - изгибная вибрация - сейсмическая вибрация - вибрация ударного - сильная вибрация - вибрация полированный - резонансная вибрация