Перевод "ответственность за штрафы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : Ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность - перевод : штрафы - перевод : ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность за штрафы - перевод : ответственность - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ответственность за нарушение законодательства о культурном наследии предусматривает штрафы и, в некоторых случаях, санкции, указанные в Уголовном кодексе.
The Dealing in Cultural Objects (Offences) Act 2003 makes it an offence to acquire, dispose of, import or export tainted cultural objects. In this context tainted describes a cultural object which has been removed or excavated from a building or structure of historical, architectural or archaeological interest see the Act for full details.
Штрафы (присутствуют или нет) За неправильную раздачу.
In a four player game, the following rules exist for the dealer.
Штрафы
Fines
В Венеции ужесточили штрафы для туристов за неподобающее поведение
The fines for inappropriate conduct by tourists in Venice have been stiffened
Я сам несколько раз платил штрафы за неправильную парковку.
I've paid parking fines a number of times myself.
Штрафы за несанкционированную уличную торговлю в Вологде вырастут в разы
Fines for unauthorized street vending in Vologda to increase severalfold
Также она получила административные штрафы за публикацию в социальных сетях.
She has also previously received administrative penalties for other social media posts.
Законом предусмотрены штрафы за совершение ряда правонарушений, квалифицируемых как мелкие .
The Act provided for fines for a number of offences defined as petty .
Было бы гораздо привлекательнее, чем вы получите штрафы за нарушение субботы.
Would be much cuter than punishments you get for violating the Sabbath.
Применяя пени и штрафы?
By trying to coerce them with fines?
Только гражданские. ... ещё штрафы.
The civil cases.
Штрафы в середине... три пары...
Fines in the middle. If we throw three doubles...
Притом, там есть и штрафы.
And then there are the fines too.
Уголовная ответственность за ВИЧ
Criminalizing HIV
Но пока чиновники выписывают штрафы только за отдельные нарушения регламента (см. Перечень документов ...).
But so far, officials are only issuing fines for specific violations of the rules (see The List of Documents ...).
Штрафы, оплата услуг и денежные сборы
Fines, fees and charges 170.6 131.5
Венецианские власти ужесточили штрафы за купание в каналах с 50 евро до 500 евро.
Venice s authorities have stiffened the fines for swimming in the canals from 50 euros to 500 euros.
Корпоративная ответственность за права человека
Corporate Liability for Human Rights
Ты несёшь ответственность за результат.
You are responsible for the result.
Мы несём ответственность за убытки.
We carry the responsibility for the losses.
Я чувствовал за собой ответственность.
I felt responsible.
Я чувствовала за собой ответственность.
I felt responsible.
Я несу ответственность за Тома.
I'm responsible for Tom.
Я несу за тебя ответственность.
I'm responsible for you.
Я несу за вас ответственность.
I'm responsible for you.
Том несёт за это ответственность.
Tom is responsible for it.
III. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ РУКОВОДИТЕЛЕЙ ЗА ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ
III. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR DELIVERING
Я несу ответственность за управление.
I've got a responsibility to the Department.
Ответственность за пассивность и за активные преступления признаётся.
Responsibility for passivity as well as active crimes has been recognized.
К санкциям относятся тюремное заключение или штрафы.
The sanctions were imprisonment or fines.
Нам выписывали штрафы и сажали в тюрьмы.
And as a result, we were fined and locked up in jail.
За разговоры по мобильному телефону во время вождения без устройств, освобождающих руки, предусмотрены большие штрафы.
There are big fines for talking on a hand held mobile phone while driving.
Мало кто понес за это ответственность.
Few of those responsible have been brought to justice.
Ответственность государств за международно противоправные деяния
Responsibility of States for internationally wrongful acts
Мы несем ответственность за все происходящее.
And this is our responsibility.
Кто должен нести за это ответственность?
Who should be held accountable??
Водитель несёт ответственность за безопасность пассажиров.
The driver is responsible for the safety of the passengers.
Я несу ответственность за эту ошибку.
I am responsible for the mistake.
Вы понесёте ответственность за свои действия.
You will have to be responsible for what you've done.
Родители несут ответственность за воспитание детей.
Parents are responsible for their children's education.
Капитан несёт ответственность за безопасность пассажиров.
The captain is responsible for the safety of passengers.
Любая привилегия влечёт за собой ответственность.
Every privilege carries responsibility with it.
Она должна понести ответственность за убийство.
She should be charged with murder.
Я несу ответственность за безопасность Тома.
I'm responsible for Tom's safety.
Родители несут ответственность за воспитание детей.
The parents are responsible for the education of the children.

 

Похожие Запросы : штрафы за - штрафы за - ответственность за ответственность - штрафы за задержку - штрафы за несоблюдение - штрафы за несоблюдение - штрафы за нарушение - штрафы за неисполнение - штрафы из-за - штрафы за нарушение - ответственность за - ответственность за - ответственность за - Ответственность за