Перевод "ответственность смещается" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность - перевод : ответственность смещается - перевод : смещается - перевод : ответственность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Предложение смещается, спрос смещается, и мы перемещаем точку. | Supply shifts, demand shifts, you move the points. |
Вы смещается них. | Precisely right. |
Однако сегодня баланс смещается. | But today, the balance is shifting. |
Неопределенность смещается в сторону Китая | Uncertainty Shifts to China |
Когда их сжимаешь, бомба смещается . | They're bound to pull the bomb a bit when they grip. |
Это предполагает, что движущая сила смещается. | So it suggests that the momentum is shifting. |
В XXI веке внимание снова смещается. | In the 21st century the focus is now shifting again. |
Хорошей новостью является то, что этот фокус смещается. | The good news is that this focus is shifting. |
Баланс ответственности слегка смещается с грузоотправителя на перевозчика. | The balance of liability is shifted slightly from the shipper to the carrier. |
БРЮССЕЛЬ Внутренний баланс сил в Европе смещается незаметно для окружающих. | BRUSSELS Without anyone quite noticing, Europe s internal balance of power has been shifting. |
Центр тяжести экономики Вьетнама смещается от аграрной сферы к сектору сервиса. | The economy of Vietnam has transformed from an agrarian to a service economy. |
Вся эта группа островов медленно смещается в сторону от острова Фернандина. | And as Fernandina ages, it will be carried on this conveyer belt to where the biggest of all the Galapagos islands currently resides |
Этот огромный плавающий ледник размером с Аляску смещается из Западной Антарктики. | So, this huge floating ice shelf the size of Alaska comes from West Antarctica. |
В моменты паники, маятник мнений смещается в сторону безопасности на этой шкале. | In moments of extreme fear, the pendulum of attitudes swings toward the security end of that spectrum. |
Фокус внимания смещается и жар утихает, благодаря смещению внимания на источник мысли. | Then that becomes the focus and then the heat is turned down on the thought attention itself. |
Северный полюс смещается в сторону юга, Южный в сторону севера, и наоборот. | North Pole goes to the South, South Pole goes to the North, and vice versa. |
Масштаб развивающихся экономик возрастает, и их расположение в глобальной цепочке ценности быстро смещается. | Emerging economies scale is growing, and their positioning on the global value chain is shifting rapidly. |
Каждый смещается чуть чуть, но все эти маленькие смещения вместе создают совершенно другой узор. | Each makes a small shift, but all together those small shifts create a totally different pattern. |
ответственность операторов и ответственность государств | operator versus State liability |
Как только группа людей рассматривается как вызывающая отвращение, внимание смещается с них, как моральных индивидуумов. | Once a group of people is viewed as disgusting, attention shifts away from them as moral individuals. |
а в возрасте 50 60 лет, приоритет смещается к поискам мудрости и к поискам наследия. | 50s, 60s, the mode of operation shifts more to the quest for wisdom and a search for legacy. |
Акцент в его работах смещается от передачи непосредственных натурных впечатлений к выражению сложных духовных переживаний. | Emphasis in his works shifts from transmission of ingenuous impressions to the expressions of complex emotions. |
Итак, что происходит, когда потребительский спрос смещается в сторону свинины, когда спрос на свинину увеличивается. | So what happens here is that folks shift to consuming pork, so they want more of it. |
Однако еще предстоит решить сложные проблемы, поскольку внимание теперь смещается в сторону разоружения незаконных вооруженных группировок. | However, significant challenges lie ahead as the focus now shifts to disarming illegal armed groups. |
Так, амплитуда... Напишем амплитуда... она показывает, на сколько функция смещается вверх и вниз относительно оси Х. | So the amplitude. |
Но пока тревогу о мафии бьют Калабрия и Кампания, закрадывается подозрение, что намеренно смещается реальный эпицентр событий . | But since the crime warning comes from Calabria and Campania, one might suspect an inconsistency of time and place. |
Латвия (уголовная ответственность) и Мексика (ответственность в целом). | Latvia (criminal liability) and Mexico (liability in general). |
Ответственность карикатуриста | The Cartoonist s Responsibility |
Индивидуальная ответственность | Individual responsibility |
Ответственность государства | The responsibilities of the State |
Ответственность родителей | Parental responsibility |
Корпоративная ответственность | Corporate responsibility |
Этическая ответственность | Ethical responsibility |
Ответственность родителей | 3.2 Parental responsibility |
Экологическая ответственность | Economic efficiency |
с) ответственность | quot (c) Responsibility for |
Настала ответственность. | And the 1950's were defined by responsibility. |
Это ответственность. | That's the liability. |
Это ответственность. | This is a liability. |
Моральную ответственность? | Morally responsible? |
Такая ответственность. | Quite a responsibility. |
Рост технологии мобильной телефонии показывает, что цифровое неравенство смещается, и все с этим должны меняться в направления дальнейшего развития. | The growth in mobile telephone technology demonstrates that the digital divide is shifting, and the focus of development efforts must change with it. India, for example, has 525 million mobile phone users and fewer than 150 million people with Internet access, so using mobile phone technology as a tool of e governance has become vital. |
Поскольку дискуссия смещается от строгой экономии к мерам, направленным на стимулирование роста, потребуется умное налогообложение для достижения правильного баланса. | As the debate shifts from austerity towards measures aimed at stimulating growth, smarter taxation will be essential to getting the balance right. |
Рост технологии мобильной телефонии показывает, что цифровое неравенство смещается, и все с этим должны меняться в направления дальнейшего развития. | The growth in mobile telephone technology demonstrates that the digital divide is shifting, and the focus of development efforts must change with it. |
Ответственность заканчивается наверху | The Buck Stops at the Top |
Похожие Запросы : фокус смещается - смещается в сторону - смещается в сторону - ответственность за ответственность - ответственность и ответственность - ответственность и ответственность - ответственность и ответственность