Перевод "ответ глюкозы в крови" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ответ - перевод : ответ - перевод : ответ - перевод : Ответ - перевод : ответ - перевод : ответ - перевод : ответ глюкозы в крови - перевод : ответ - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
У тебя слишком высокий уровень глюкозы в крови. | Your blood glucose levels are too high. |
У Вас слишком высокий уровень глюкозы в крови. | Your blood glucose levels are too high. |
И поэтому уровень глюкозы в крови будет подниматься | And so their blood glucose will go up it will slowly go up |
После снижения концентрации инсулина в крови транспортёры глюкозы снова перемещаются в цитоплазму, и поступление глюкозы в клетку прекращается. | The concentration of glucose in the blood is used as the main control for the central metabolic hormone, insulin. |
Этим обусловлен эффект глюкагона на повышение уровня глюкозы в крови. | This is important when blood glucose levels are high. |
Главным стимулятором освобождения инсулина является повышение уровня глюкозы в крови. | The first phase release is rapidly triggered in response to increased blood glucose levels. |
Бета клетки продуцируют гормон инсулин, понижающий уровень глюкозы крови. | Insulin is a hormone that brings about effects which reduce blood glucose concentration. |
Использование таких сенсоров для измерения глюкозы в крови экономически не эффективно. | A moving needle indicated the blood glucose after about a minute. |
С момента пробуждения следует периодически измерять уровень глюкозы крови до обеда. | On waking, they would test their blood glucose level periodically until lunch. |
И так, пишу содержание сахара в крови Вообще вы можете назвать это концентрацией глюкозы | so blood sugar concentration sugar actually you can call it glucose concentration |
Он индивидуален для каждого человека, но, как правило, укладывается в вышеуказанный диапазон концентрации глюкозы крови. | Ordinarily, urine contains no glucose because the kidneys are able to reclaim all of the filtered glucose back into the bloodstream. |
И, у нормальных людей, уровень глюкозы в крови не должен подниматься выше 120 мг дл | And in a normal individual, the blood glucose level really shouldn't go above 120 mg dL |
РЧ соединение также поддерживает сенсор контроля глюкозы крови, известный как система непрерывного мониторинга глюкозы Paradigm REAL Time, который по беспроводному каналу каждые 5 минут передаёт значение глюкозы в межтканевой жидкости на экран помпы. | The RF link also supports a continuous blood glucose sensor known as the Paradigm REAL Time Continuous Glucose Monitor that wirelessly provides an interstitial glucose value every 5 minutes on the pump screen. |
В настоящее время нет развитых алгоритмов автоматического управления подачей инсулина на основе полученного уровня глюкозы крови. | Currently there are no mature algorithms to automatically control the insulin delivery based on feedback of the blood glucose level. |
Но гликозилированный гемоглобин покажет насколько высок уровень глюкозы у вас в крови в течение длительного периода времени | With A1C, this starts to become a measure of how much glucose you've had in your blood over a longer period of time |
Раствор глюкозы содержит 15 граммов глюкозы на 100 кубических сантиметров раствора. | A glucose solution contains 15 grams of glucose per 100 cubic centimeters of solution. |
Ответ в Японии и Южной Корее, где группа крови является главной характеристикой человека. | The answer has to be Japan and South Korea. |
Является продуктом карамелизации глюкозы. | It is a product of the caramelization of glucose. |
1. ваши клетки не смогут функционировать без глюкозы. и проблема 2. сахар в крови при высокой концентрации он будет наносить существенный ущерб телу. | There are two major problems here Your cells can't function without glucose. and another problem would be that sugar in the blood once concentrated enough it can actually cause a lot of damage to the body. |
Обзор лучших исследований, проведенных к настоящему времени установил, что потребление корицы больными диабетом II типа или преддиабетиками снижает содержание глюкозы в крови значительно. | A review of the best studies done to date found that the intake of cinnamon by type II diabetics or prediabetic does lower their blood glucose significantly. |
DPP4 играет важную роль в метаболизме глюкозы. | DPP4 plays a major role in glucose metabolism. |
Если он окружен некоторым количеством глюкозы (я нарисую немного глюкозы, плавающей рядом с гемоглобином) | If it has some glucose around, so let me draw some glucose floating around near the haemoglobin |
Таким образом уровень глюкозы не идти к где они должны И возможно некоторые глюкозы получает из крови Очевидно, что они живут, так что клетки метаболизирующих что то но она никогда не становится нормальной 80 мг дл | And maybe some glucose gets taken up from the blood obviously they're living, so the cells are metabolising something but it never gets to the normal 80 mg dL it might settle down back to something in the 120 range, to something like that which would be cause for concern |
В результате у пациента повышается чувствительность к инсулину в печени и периферических тканях, повышается инсулин зависимый расход глюкозы, уменьшается вывод глюкозы из печени, снижаются уровни глюкозы, инсулина и гликированного гемоглобина в кровотоке. | As a result, pioglitazone reduces insulin resistance in the liver and peripheral tissues increases the expense of insulin dependent glucose decreases withdrawal of glucose from the liver reduces quantity of glucose, insulin and glycated hemoglobin in the bloodstream. |
Аллоза является C 3 эпимером глюкозы. | Allose is a C 3 epimer of glucose. |
Уровень глюкозы в крови снижается до значений менее 3.58 ммоль л, при которых организм вырабатывает гормон роста, адреналин, и гипергликемический гормон поджелудочной железы (глюкагон) для поддержания метаболизма . | Blood glucose levels have to decrease to less than 3.58 mmol L (64.5 mg dl) for growth hormone, epinephrine, and glucagon to be released to maintain energy metabolism. |
Гликоген является основной формой хранения глюкозы в животных клетках. | The polysaccharide structure represents the main storage form of glucose in the body. |
После чего возможен облегчённый транспорт глюкозы в эти клетки. | In animals, the most important carbohydrate is glucose. |
Ответ был до тех пор пока нет крови, мы не пожем предпринять никаких действий. | The answer was as long as there is no blood no action can be taken. |
Тогда мы увидим, что концентрация глюкозы повысится | We'll see that the glucose concentration will go up |
Есть сенсор содержания глюкозы для предотвращения диабета. | We can give glucose a sensor for diabetes to prevent it. |
Оказывается, при болезни Альцгеймера в мозге наблюдается сильный дефицит глюкозы. | Now it turns out that in Alzheimer's disease, there's a huge deficit in glucose utilization in the brain. |
Мозг главный пожиратель ресурсов в том, что касается потребления глюкозы. | The brain is a bit of a hog when it comes to using glucose. |
Сахар в крови... | Blood sugar... |
Костюм в крови... | There's blood on this. |
Примеры действий пропущенный болюс перед обедом, пропущенная проба на уровень глюкозы крови, новая проба на ГК через 15 минут после низкого результата пробы на ГК и др. | Examples include a missed lunch bolus, a missed blood glucose test, a new blood glucose test 15 minutes after a low blood glucose test, etc. |
В самом деле, влияние уровня интеллекта на смертность конкурирует с такими известными факторами риска болезни и смертности, как высокое кровяное давление, избыточный вес, высокий уровень глюкозы в крови и высокий уровень холестерина. | Indeed, the impact of intelligence on mortality rivals well known risk factors for illness and death, such as high blood pressure, being overweight, high blood glucose, and high cholesterol. |
Просто большее количество красных клеток крови в заданном количестве крови. | Simply having more of the red blood cells in a given volume of blood. |
Анализ крови в норме. | The blood test is normal. |
В крови есть сгустки. | There are clots in the blood. |
Течет в моей крови | Runs in my blood |
Растворенный в крови кислород. | dissolved oxygen in the blood itself. |
Если призвание в крови... | When work is in one's blood... |
Ты весь в крови! | You're covered with blood! |
Твоё лицо в крови. | There's blood on thy face. |
Похожие Запросы : ответ глюкозы - глюкозы в плазме крови - Значение глюкозы в крови - самоконтроля глюкозы в крови - чтение глюкозы в крови - Концентрация глюкозы в крови - Уровень глюкозы в крови - глюкозы в крови натощак - монитор глюкозы в крови - содержание глюкозы в крови - Управление глюкозы в крови - полоса глюкозы в крови - средний уровень глюкозы в крови - измерение уровня глюкозы в крови