Перевод "отдельно стоящий дом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дом - перевод : дом - перевод : дом - перевод : дом - перевод : дом - перевод : дом - перевод : отдельно - перевод : отдельно - перевод : дом - перевод : отдельно стоящий дом - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Дом, стоящий на холме, очень старый.
The house standing on the hill is very old.
Дом, стоящий на холме, очень старый.
The house that stands on the hill is very old.
Дом, стоящий на берегу озера, мой.
The house that stands on the shore of the lake is mine.
Дом, стоящий на берегу озера, мой.
The house on the shore of the lake is mine.
Одиноко стоящий дом может исполнить несколько нот, но лишь сообщество может создать Гармонию .
A lone house may chant some notes but it's the community that composes a Harmony .
Стоящий мужчинаStencils
Cisco Standing Man
Вы перевернули стоящий автобус?
Did you roll the bus while it was stopped?
Орион, стоящий перед ревущим быком.
You know, Orion facing the roaring bull.
Стоящий приятель, которого вы ищете.
That's quite a pal you're looking for.
Кто тот мальчик, стоящий у двери?
Who's that boy standing at the door?
Мужчина, стоящий напротив, владелец этого магазина.
The man standing over there is the owner of the store.
Человек, стоящий около ворот это Том.
The person standing near the gate is Tom.
Это сам дух, стоящий за вещами.
It's the spirit behind those things.
Отдельно
Floating
Человек, стоящий перед комнатой, профессор кафедры истории.
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
Только отдельно.
Only separately.
Человек, стоящий перед комнатой, был профессором отдела истории.
The person standing at the front of the room is a professor in the History Department.
Посчитайте нам отдельно.
We'd like separate checks.
Каждый платил отдельно.
They each paid separately.
Они живут отдельно.
They live apart.
Батарейки продаются отдельно.
Batteries are sold separately.
Расследования проводились отдельно.
Investigations were performed separately.
Сохранять изображения отдельно
Save Images Separately
Нет, пожалуйста, отдельно.
Please do it separately.
Это сложный способ достижения своей цели, но единственный стоящий.
This is a tricky road to pursue, but it is the only one worth taking.
А не бедный родственник, вечно стоящий с протянутой рукой.
Not a destitute relative, forever waiting for handouts.
Радикал человек, уверенно стоящий в воздухе на обеих ногах.
A radical is a person who stands firmly with both feet in the air.
Эй, это на самом деле был стоящий клик мышки .
We could just see, like, Hey, that actually was a worthwhile click. JASON
Я думаю, что он продажный, гнилой, не стоящий человек.
I think he's corrupt, rotten, no good.
Я и мой дом, стоящий передо мной, разделены режимом, как будто подросток, достигший совершеннолетия в том году, стал причиной всего того, что случилось с нашей страной.
Me and my home before me, separated by an entire regime, as though a teenager who has just come of age that year were the cause of all that has happened to our country.
Дом... дом... дом...
House.
Это стоящий разговор и идея, достойная того, чтобы быть услышанной.
It's a conversation worth having and an idea worth spreading.
Га лле, иногда Ха лле () город в Германии, стоящий на реке Зале.
Halle (Saale)() is a city in the southern part of the German state Saxony Anhalt.
quot Мы должны ответить на вызов, стоящий перед современным миром.
quot We must face the challenge of the contemporary world.
Это вызов, стоящий перед всем миром и Европой в частности.
This is the challenge facing the entire world and Europe in particular.
Мы обрамляем это как задачу надежды, и это стоящий замысел.
We frame it as a challenge of hope, and that is worth creation.
Когда Аладдин огляделся, то увидел собственный дворец, стоящий посреди скал
When Aladdin looked around him, he saw his own palace, standing there in the mountains.
Пожалуйста, заверните их отдельно.
Could you wrap them up separately?
Дополнительные копии оплачиваются отдельно.
(c) Procedures for procurement of goods and services
Показывать отдельно выбранный элемент
Show Selected Item
Приложение выполняется отдельно. Открытие...
Application is running standalone. Foregrounding...
Он видит Отдельно ужасно.
He sees Separated terrible.
Рассмотрим эту артериолу отдельно.
Let's just take this arteriole, this little guy and let's see what happens.
Я буду спать отдельно.
I won't be sleeping here
Хорошо, я заплачу отдельно!
I'll payfor itseparately!

 

Похожие Запросы : отдельно стоящий дом семьи - отдельно стоящий коттедж - отдельно стоящий гараж - стоящий камень - стоящий актив - стоящий партнер - стоящий проект - стоящий автомобиль - стоящий объект - хорошо стоящий - стоящий смеситель - стоящий гостевой