Перевод "отказ лифта" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отказ - перевод : отказ - перевод : отказ - перевод : отказ - перевод : отказ - перевод : отказ - перевод : отказ - перевод : отказ - перевод : отказ - перевод : отказ - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Лифта нет.
There's no elevator.
Двери лифта закрылись.
The elevator doors closed.
Из какого лифта?
What elevator?
В шахте лифта.
Elevator shaft.
Том вышел из лифта.
Tom got off the elevator.
У лифта автоматическая дверь.
The lift has an automatic door.
Двери лифта медленно открылись.
The elevator doors opened slowly.
Дзынь двери лифта закрываются
Dring lift door shuts
Приберегите это для лифта.
Save it for the elevator.
Это что кабина лифта?
is this the elevator?
В нашем доме нет лифта.
There is no elevator in our house.
Том нажал на кнопку лифта.
Tom pressed the elevator button.
Курение в кабине лифта запрещено.
Smoking is not allowed inside the elevator.
Номер 518, из лифта прямо.
It's, uh, 618, straight ahead as you get off the elevator.
Её платье попало между дверей лифта.
Her dress was caught in the elevator door.
Её платье застряло в двери лифта.
Her dress was caught in the elevator door.
Том и Мэри ждали лифта вместе.
Tom and Mary waited for the elevator together.
У нас в доме нет лифта.
There is no elevator in our house.
Для вызова лифта нажмите эту кнопку.
To call the elevator, push the button.
Том нажал на кнопку вызова лифта.
Tom pushed the elevator call button.
Почему в этом здании нет лифта?
Why doesn't this building have an elevator?
Двери лифта открылись. И они вышли.
And the elevator door opened, and they all walked out.
Ты даже до лифта не дойдёшь.
You'll never even make the elevator.
Я видел дверь в шахту лифта.
I could see the door of the elevator housing.
Нет меня ждут у лифта третий этаж
No, I got somebody in the elevator. Third floor.
Том закрыл глаза и прислонился к стенке лифта.
Tom closed his eyes and leaned against the side of the elevator.
Изобретение лифта привело к росту городов по вертикали.
We had the vertical city, the invention of the elevator.
Так что ваше положение относительно лифта остаётся неизменным.
So your relative position in the elevator will stay the same.
Узнайте имя охранника моего персонального лифта. Да, сэр.
Get me the name of the guard on my private elevator.
О нет, я боюсь, у нас нет лифта.
Oh no, I'm afraid we have no lift.
отказ
competence
Отказ?
Their regrets?
Выйдя из лифта я встретил Bicky шумный с улицы.
Coming out of the lift I met Bicky bustling in from the street.
Подымайтесь в зал на 2 этаже, прямо напротив лифта.
Come up to the city room on the second floor, it's right opposite the elevator.
Великий отказ
The Great Denial
Отправлять отказ
Deny
Отказ системы
System Failure
Потом, у лифта, вы остановились и слились в страстном поцелуе.
And then, at the elevator, you stopped... and a long kiss ensued.
Неважно. Надо действовать, пока этот громила не выбрался из лифта.
We gotta work fast before that thug gets out of the elevator.
Спрашивает меня мой пятилетний сосед, ждущий лифта рядом со своей матерью.
My five year old neighbor asks me this as he waits beside his mother for the elevator.
Это просто ещё не время выйти из лифта, который идет вверх.
It's just not time to step off the elevator yet.
Отказ от касты
The Denial of Caste
Отказ от вмешательства
consultants and contractors
Отказ хостов SSL
SSL hosts resign
Отказ от ответственности
Disclaimer

 

Похожие Запросы : шахта лифта - обслуживание лифта - нога лифта - кулачок лифта - проверка лифта - уровни лифта - получение лифта - нет лифта - структура лифта - крепление лифта - установка лифта - установка лифта - платформа лифта - Тип лифта