Перевод "отклоняясь от стандарта" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

от - перевод :
Off

от - перевод : от - перевод : от - перевод : отклоняясь от стандарта - перевод : стандарта - перевод :
ключевые слова : Away Standard Standards Excellence Wireless

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ведь до этого они были в явном заблуждении, отклоняясь от истины,
And verily, they had been before in mainfest error
И они движутся по повелению Аллаха по предназначенной им орбите, не отклоняясь от неё.
Each of them is floating in its orbit.
Вскоре после этого доллар отошел от золотого стандарта.
Not long after, the dollar was detached from the gold standard.
Книга г на Энглунда уход от стандарта исторических книг.
Mr. Englund's book is a deviation from standard history books.
CTRL помогает перемещать объект, не отклоняясь влево или вправо.
Ctrl helps move without it sliding sideways left or right.
В отличие от конкурирующего стандарта NICAM, Zweikanalton является аналоговой системой.
Unlike the competing NICAM standard, Zweikanalton is an analog system.
Предлагается два стандарта.
Two standards are proposed.
Другие продукты были на платформе Microsoft открытого стандарта, не закрытого стандарта Apple.
The other products were backed by Microsoft, with an open standard, not Apple's propriety standard.
Нет единого стандарта красоты.
There is no one standard for beauty.
Проект стандарта СЕФАКТ ООН
e Tendering Business Requirement Specification
ПРОЕКТ СТАНДАРТА СЕФАКТ ООН
UN CEFACT Draft Standard
Начните расшифровку стандарта АES.
Start cracking the AES. (AES
Но потом мы отошли от золотого стандарта для физических лиц во время Великой депрессии, и мы отошли от золотого стандарта как источника международного валютного регулирования во время президентства Ричарда Никсона.
But then we got off the gold standard for individuals during the Depression and we got off the gold standard as a source of international currency coordination during Richard Nixon's presidency.
Завод способен выпускать топливо стандарта Евро 4 , а также партии дизтоплива стандарта Евро 5 .
The plant is capable of producing Euro 4 standard fuel as well as batches of Euro 5 diesel fuel.
Недалеко от пражского аэропорта вас ожидает 18 ти луночное поле высшего европейского стандарта.
Not far from Prague Airport is an 18 hole course of the highest standard.
Модуль осциллографа для стандарта DSSI
An oscilloscope DSSI plugin
Модернизированы до стандарта AAV 7A1.
Upgraded to AAV 7A1 standard.
ПРОЕКТ ПЕРЕСМОТРЕННОГО СТАНДАРТА ЕЭК ООН
Note by the secretariat The delegation of the United States has prepared an updated version of the draft revision of the UNECE Standard for Porcine Meat.
(6) Сообщения от судов должны соответствовать требованиям Стандарта электронных судовых сообщений (см. приложение 2).
(6) Reports from inland vessels should fulfil the requirements of the Standard for Electronic Ship Reporting (see annex 2).
Работа по двум основным потокам письменной корреспонденции дала существен ные сокращения в отступлениях от стандарта.
In letters, work on the two main streams resulted in significant reductions in the rate of failure of standard.
Согласно RFC 2026, жизненный цикл стандарта выглядит следующим образом Если проект стандарта оказывается достаточно удачным и непротиворечивым, он получает статус предложенного стандарта (), и свой номер RFC.
If an RFC becomes an Internet Standard (STD), it is assigned an STD number but retains its RFC number however, when an Internet Standard is updated, its number stays the same and it simply refers to a different RFC or set of RFCs.
Индия, Иран и причина двойного стандарта
India, Iran, and the Case for Double Standards
Виртуальная клавиатура с поддержкой стандарта MIDI
MIDI Virtual Keyboard
Он соответствовал второму уровню стандарта MPC.
It was compliant with the MPC Level 2 standard.
применение стандарта (в свете текущих изменений)
Implementation of the standard (in the light of regular changes)
Это предложение предусматривает существенное упрощение стандарта
The proposal contains major simplifications of the standard
Левые по поводу этой концепции высказываются О о о! , говорит она, отклоняясь телом назад.
And with this concept the leftists go like woooow , she says, bending backwards, and continues Private property is what we amass in our lifetime starting with our first properties body and mind.
Опасения, что США откажутся от золотого стандарта, привели к резкому падению доллара на мировых рынках.
Fear that the US would abandon the gold standard sent the dollar plummeting on world markets.
Эксперт от ИСО подтвердил, что в рамках рабочей группы ИСО осуществляется пересмотр стандарта ISO 5130.
The expert from ISO confirmed that a revision of standard ISO  5130 was in progress within the ISO working group.
Поистине, Аллах сотворил ночь и день, солнце и луну. И они движутся по повелению Аллаха по предназначенной им орбите, не отклоняясь от неё.
It is He who created night and day, the sun and the moon, revolving on its orbit.
Поистине, Аллах сотворил ночь и день, солнце и луну. И они движутся по повелению Аллаха по предназначенной им орбите, не отклоняясь от неё.
And it is He Who created the night and the day, and the sun and the moon each one floats in an orbit.
Поистине, Аллах сотворил ночь и день, солнце и луну. И они движутся по повелению Аллаха по предназначенной им орбите, не отклоняясь от неё.
It is He who created the night and the day, the sun and the moon, each swimming in a sky.
Поистине, Аллах сотворил ночь и день, солнце и луну. И они движутся по повелению Аллаха по предназначенной им орбите, не отклоняясь от неё.
And He it is Who hath created the night and the day, and the sun and the moon, each in an orb floating.
Поистине, Аллах сотворил ночь и день, солнце и луну. И они движутся по повелению Аллаха по предназначенной им орбите, не отклоняясь от неё.
And He it is Who has created the night and the day, and the sun and the moon, each in an orbit floating.
Поистине, Аллах сотворил ночь и день, солнце и луну. И они движутся по повелению Аллаха по предназначенной им орбите, не отклоняясь от неё.
It is He who created the night and the day, and the sun and the moon each floating in an orbit.
Поистине, Аллах сотворил ночь и день, солнце и луну. И они движутся по повелению Аллаха по предназначенной им орбите, не отклоняясь от неё.
And He it is Who created the night and the day, and the sun and the moon. They float, each in an orbit.
Соответствие методов испытаний для различных частей стандарта ISO IEC 18000 определены в соответствующих частей стандарта ISO IEC 18047.
Conformance test methods for the various parts of ISO IEC 18000 are defined in the corresponding parts of ISO IEC 18047.
В новой версии стандарта OWL Lite отсутствует.
OWL DL and OWL Lite semantics are based on DLs.
В индустрии скейтбординга используются подшипники стандарта ABEC.
Skateboarding was, at first, tied to the culture of surfing.
D1 сокращение для международного стандарта DOCSIS 1.0.
D1, an abbreviation for DOCSIS 1.0, an international telecommunications standard.
Проект пересмотренного стандарта ЕЭК ООН на яблоки
Draft Revised UNECE Standard for Apples
Публикация стандарта ЕЭК ООН на мясо ламы
Publication of the UNECE Standard for Llama Meat.
Завершение пересмотра стандарта ЕЭК ООН на свинину
Finalize the revision of the UNECE standard for Porcine Meat.
Рассмотрение стандарта ЕЭК ООН на семенной картофель
Review of the UNECE Standard for Seed Potatoes
Пересмотр стандарта ЕЭК ООН на семенной картофель
Review of the UNECE Standard for Seed Potatoes

 

Похожие Запросы : отклоняясь от - отклоняясь от - отклоняясь от - отклоняясь от - от стандарта - отклоняясь от пункта - отклонение от стандарта - отклонение от стандарта, принятое - отклоняясь условия - отклоняясь вокруг - слегка отклоняясь - отклоняясь информация - отклоняясь дата